Сила соблазна. Майя Родейл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сила соблазна - Майя Родейл страница 20

Сила соблазна - Майя Родейл Журналистки

Скачать книгу

эта материнская интуиция! Он всегда удивлялся, почему матерей не нанимают на Боу-стрит?

      Мать тяжко вздохнула.

      – О Дерек, я так волнуюсь за тебя. Ты все воспринимаешь всерьез. Буквально. Правда, я склонна все драматизировать…

      – Излишне драматизировать.

      – О, молчи! – игриво приказала она, ударив его по руке. – Кстати, о моей страсти все драматизировать: у меня скоро премьера. Я играю нечто, вроде злой феи-крестной. Обожаю эту роль!

      – Для тебя она идеальна! – улыбнулся он. – Я обязательно приду.

      – Ты хороший сын. Но Великий Сын привел бы с собой своего театрального критика. Того, кто носит яркие цветные жилеты. Если он дурно отзовется обо мне, ты не должен печатать рецензию.

      – Да я никогда бы не посмел. И волноваться не стоит, ведь ты сыграешь блестяще, – уверил он.

      Так оно и будет. Несмотря на все свои эксцентричные выходки вне сцены, Дилайла была чрезвычайно талантливой актрисой.

      – Что ты собираешься делать сегодня? Вернешься в издательство? – осведомилась мать, поднося чашку к губам.

      – Собственно говоря, мне нужно нанести визит лорду и леди Марсден, – сообщил Найтли. Принимая решения, он действовал. А он решил согласиться на предложение Марсдена. Следовательно, нужно начинать ухаживать за леди Марсден.

      – Все еще стремишься жениться на аристократке? Не знаю, зачем тебе это, – небрежно заметила мать.

      Его амбиции были предметом их многолетнего спора, начавшегося после четвертого октября 1808 года, когда его силой вывели из церкви, где проходила заупокойная служба по отцу.

      «Вышвырните ублюдка. Ему здесь не место».

      Брат ошибался. Его место в обществе. И Дерек это докажет.

      Мать продолжала речь, как всегда, осуждавшую общество:

      – Большинство – скучные, надутые старые зануды, которым делать нечего, кроме как устанавливать глупые правила и злобно сплетничать, особенно когда разорятся. Все они такие. Кроме твоего дорогого покойного отца.

      Граф Харроуби, почтенный член парламента и высшего света. Уважаемый пэр. Любимый отец.

      Оба замолчали. Оба думали об одном. Им так его не хватало! Даже после стольких лет. Десятилетий. Словно все точки над «I» не были расставлены!

      Ее любовник. Его отец. Покойный граф Харроуби.

      Они были почти идеальной семьей. Найтли помнил дом, наполненный смехом и теплом. Его родители танцевали в гостиной под песни матери.

      Однако рано или поздно отец бывал вынужден вернуться к законной семье, которая не желала и слышать о незаконном ублюдке. Брат, в жилах которого текла та же кровь, не желал смотреть ему в глаза.

      – Я стараюсь завести связи в обществе не для развлечения. Это чистый бизнес, – коротко ответил Найтли.

      Бизнес, связанный с достижением давно желанной цели. Он тратил на это каждую минуту. И теперь не собирался терять все.

      – Бизнес,

Скачать книгу