Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход. Сергей Анатольевич Шаповалов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход - Сергей Анатольевич Шаповалов страница 2
Он осмотрел третьего воина. Но раненый находился без сознания. Лекарь обреченно пожал плечами.
– Дайте мне монету в один обол, – попросил Александр у товарищей. Ему протянули монету. Он осторожно разжал зубы несчастному и вложил медный кругляшек в рот. – Пусть Харон2 благополучно перевезет тебя на другой берег.
В это время старик лекарь все еще пытался вынуть стрелу Томирис. Его подопечный рычал, вскрикивал, изгибаясь всем телом.
– Филипп, ты мне Неарха так калекой сделаешь, – остановил его Александр.
– Прости, гегемон, – развел руками лекарь. – Я мастер готовить снадобья, вправлять кости, пускать кровь, но стрелы вынимать у меня плохо получается.
– Дай, посмотрю. – Александр растолкал всех и наклонился над раненым. – Два острых ножа и щипцы, – приказал он. – Филипп, раздвигай ножами рану. Вот так. – Раненый зарычал. – Потерпи, Неарх. Сейчас выну занозу.
Раненый громко застонал, выгнулся.
– Все! – успокоил его юноша. Он внимательно осмотрел почерневший от крови наконечник, присвистнул: – Трехгранный. Это не персидская стрела.
– Скифская, – подсказал кто-то.
В дальнем конце лагеря поднялся крик. Несколько конюхов пытались сдержать взбесившегося коня. Цырду не понравилось, что его разлучили с хозяином. Он разметал конюхов, и понесся по лагерю, грозя растоптать раненых. Щитоносцы попробовали его отогнать, но конь развернулся и саданул одному из них в грудь задними копытами. Воин, крякнув, отлетел шагов на пять и растянулся на земле. Цырд поскакал дальше, вставал на дыбы, лягался.
– Да уймите же его, – закричал Александр. – Покалечит кого-нибудь сейчас.
Один из щитоносцев замахнулся копьем.
– Не надо! – дико заорал Исмен.
Он вскочил и бросился к коню. Охранник попытался его удержать, но Исмен увернулся, проскочив между рук. Подбежал к Цырду и вцепился ему в шею.
– Стой, Цырд! Тише! Мой хороший. Это я. Успокойся, – ласково уговаривал его Исмен.
Конь постепенно присмирел, тяжело храпел и ластился к хозяину, жалуясь.
– Мальчик и конь, – задумчиво произнес Александр. – Гефестион, тебе это что-то напоминает?
– Еще бы! – воскликнул высокий красивый юноша, снимая помятый беотийский шлем с головы. – Только, мальчишка на тебя не похож, а, вот, конь – вылитый Буцефал.
– Кто он?
– Скиф, – сказал воин в черных доспехах. – У Дария есть отряд массагетов. Мальчишку схватили, когда он прикрывал отход. Представляешь, бился как лев. Из-за него пэоны упустили вражеских всадников.
– Вот этот дохлый воробей остановил пэонов? – не поверил Александр. – Сколько ему лет?
– Не успели спросить. Но этот птенчик двоих покалечил. Вот, и Неарха – тоже.
– Так это его стрела?
– Оставь ты эту стрелу. Смотри, что мальчишка носил на голове. – Он протянул гегемону шлем.
2