Из Парижа в Бразилию. Луи Буссенар

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Из Парижа в Бразилию - Луи Буссенар страница 15

Из Парижа в Бразилию - Луи Буссенар Жозеф Перро

Скачать книгу

необъятная равнина, покрытая лишь травою и на вид переменчивая, как море, в зависимости от погоды.

      В сумрачные дни, когда по небу ходили облака и по степи гулял ветер, трава волновалась, как океан, и принимала темный оттенок, напоминая сумрак бездны. В хорошую погоду, когда ярко светило солнце, степь переливалась всевозможными оттенками зеленого цвета, – сочетаниями самыми разнообразными и неожиданными и вместе необыкновенно приятными для глаз.

      И Жак, вдруг полюбивший степь со всем пылом природного сибиряка, целыми часами предавался безмолвному созерцанию.

      Действительно, степь, по словам отважного французского путешественника Виктора Меньяна, объехавшего Сибирь и Монголию, представляет для жителей Омска то же, что горы для горца, что море для матроса, что небо для воздухоплавателя. С нею советуются каждое утро. По ней узнают погоду и, следовательно, сообразуют свои действия. В Омске любят степь. Она кормит скот; она дает приют диким зверям, охота за которыми составляет любимое занятие омича. Праздники и гулянья народного характера устраиваются в степи; в степь же направляются для прогулок и в одиночку; идти или ехать по степи – для омича наслаждение, и это делается понятным всякому, кто хоть раз ее увидит.

      Когда Жюльен выразил удовлетворение тем, что его друг нашел наконец для себя интерес в путешествии, Жак отвечал:

      – Неудивительно, что после сидячей жизни в Париже я пришел в восторг от этого моря зелени. Что я там видел, кроме зеленого сукна на своем канцелярском столе, а здесь – смотри, какая ширь, какая необъятность. Вообрази только – ведь это море, только без кораблей и без качки. Подумай – ведь это мой идеал.

      Друзья проводили время весело: охотились, удили рыбу, ловили ее неводом, ездили верхом и в экипаже, совершали прогулки пешком. Дневные удовольствия оканчивались вечерами, проводимыми в приятном обществе.

      Но вот наступили и первые заморозки. Несколько раз выпадал снежок. Потом вдруг после непродолжительного зазимья термометр упал сразу на 14 градусов ниже нуля. Накануне в ночь выпал обильный снег и окутал степь снежным саваном.

      Жак печально смотрел на свою приятельницу степь, укрывшуюся белым плащом зимы.

      – Что, голубчик? – сказал ему Жюльен. – Ведь хорошо, а? Степь еще лучше стала, а?

      Но Жак нерешительно молчал. Он еще сам не знал, лучше так или хуже.

      – Если такая погода простоит еще недели две, – продолжал Жюльен, – то нам можно будет продолжать путь.

      – Ну, что ж, и отлично, – покорно сказал Жак, хотя и без восторга. – Ехать так ехать.

      Жюльен словно напророчил. В этот год зима, как нарочно, установилась необычайно рано, так что даже старожилы удивлялись. Термометр всю неделю не поднимался выше 19° холода по Реомюру[3], снег окончательно улегся, и реки стали, скованные льдом.

      Установился санный путь. Друзья решили немедленно выехать по этому первопутку.

      У

Скачать книгу


<p>3</p>

1° по шкале Реомюра равен 1,25° по Цельсию.