Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1. Жорж Тушар-Лафосс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс страница 6

Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс

Скачать книгу

удивляете меня, монсеньор; разве ваша эминенция не успели воспользоваться отдалением которое король выказывает этой государыне по поводу её бесплодия, в котором, впрочем, как мне кажется, винить её не следует?

      –, Именно в этом-то и опасность. Никогда у Людовика XIII не будет потомства, давнишний приговор этот медицинского совета сам его величество вверил своему камердинеру Берингейну; а ты знаешь, Боаробер, что первый министр, понимающий дело, никогда не пренебрегает ничем, что происходит при Дворе. Но ты не верь, чтобы королева-испанка была бесплодна. Конечно, мои предосторожности приняты, зайдут далеко; но я боюсь, чтобы чтобы они не оказались тщетными перед хитростью женщины, которую пожирает огонь, зажженный южным небом. Я сумел даже из покоев Анны Австрийской удалить Гастона, герцога Анжуйского, который уж слишком нежился возле своей пламенной невестки. Впоследствии ухаживание, весьма хорошо принятое, молодого герцога Монморанси было моими стараниями доведено до сведения, ревнивого короля. Я наблюдал даже зa рыцарскими любезностями старого Белльгарда; огонь, лишённый пищи, может за всё схватиться…

      – Да, монсеньор, аппетит придаст вкус самому грубому кушанью…

      – Но королевский отпрыск, который произошёл бы от этого старого корня, был бы тем не менее опасен. Белльгард, ненавидит меня так, как только может ненавидеть человек. Однако король увядает, и если его не станет…

      – Тогда надо попрощаться с министерством, с властью без раздела, с возобновлением верховной властью палатных мэров, кроме стриженого короля, ибо очень жаль было бы обрить красивые чёрные волосы его величества…

      – А вместе сказать «прости» и доходным бенефициям, и жирным аббатствам, рассыпаемым в награду за твои балаганные пошлости.

      – Я забавляю вашу, эминенцию штуками своего театра, когда вы сошли с вашего.

      – Боаробер, дофин нас выгонит, если только…

      – Доканчивайте, монсеньор.

      – Если, только, не произойдёт…

      – Ну?

      – От меня…

      – Святая Женевьева! Вот уж не ожидал этого…

      – Разумное честолюбие – заботиться обо всём для удержания фортуны.

      – Однако, монсиньор, глядя на прекрасные глаза королевы, можно сказать, что у вашей политики вкус хорош.

      – Оставим шутки, аббат; я питаю к нашей государыне самые нежные чувства, но по слабости, свойственной любви, дрожу перед тою, которая трепещет пpи одном моём имени…

      – Нужно терпение. Ваша эминенция не новичок, ваше сердце ободрится.

      – Надеюсь. Клянусь честью министра, Анна Австрийская будет моею раньше трех месяцев и наследник престола… Ты меня понимаешь?

      – Честь и слава вашей эминенции; этот проект вас достоин. Лучшее средство, какое министр может выдумать, чтобы постоянно пользоваться милостями королей – это производить их самому.

      – Несмотря на этот почти пасквильный тон, ты сказал великую

Скачать книгу