Что посмеешь, то и пожнёшь. Анатолий Санжаровский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Что посмеешь, то и пожнёшь - Анатолий Санжаровский страница 37

Что посмеешь, то и пожнёшь - Анатолий Санжаровский Мёртвым друзья не нужны

Скачать книгу

женщины? Улица шумная, сказка волшебная, прихоть минуты, тёмный лес и прозрачный ручей. Я бы выпил за прихоть минуты.

      – Дети – это цветы жизни. Так давайте эти цветы дарить красивым девушкам!

      – Да! Да! Пора! – поддержали все единым хором.

      – А то девушки уже заждались подарков, – в один голос подкрикнула группка парней у края стола.

      Быстро выпили, быстро закусили каким-то деликатесом вроде яичницы по-флотски[83] и торопливо стали парами упархивать, куда кому горелось. Кто на печку, кто в сени, кто в сад, кто в стог, а кто и в овраг сразу за огородом. В самом же деле, сбегались сюда не на обжираловку!

      В хате в тени от разгромленного стола осталось лежать на ковре пять пар. Инвалидики. Эти неженки не выносили стоячей любви на холодном ноябрьском ветру и предпочитали крутить болеро[84] где-нибудь в тепличных условиях.

      Впятероман.

      Конечно, всем хотелось уединения.

      Чего хотелось, то и получай. Закрой глаза – и вы одни на всём белом свете. А что рядом на полу ещё чебурашатся, так от этого всем веселей.

      И только одна Кафтайкина осталась без фронта работ.

      И ведёт себя престранно. Как баба Яга в тылу врага.

      Она одна по-прежнему сидит за фестивальным столом и, трудно согнувшись, уложила тяжёлую голову на скрещённые руки.

      Может быть, спит за столом.

      А может, и не спит, что ближе к вероятию.

      Как спать на боевом руководящем посту? Как спать, когда стоишь на маяке?[85]

      Народ молодой да горячий. А ну выпадет из кого искринка и спалит хату и всех близлежащих?

      Такие потери ни к чему.

      И за это уж спросится с самой Кафтайкиной. Весь этот фестиваль[86] она сама повесила себе на шею. Теперь сиди бди!

      И пускай все видят, что она, Цезариха, вне всяких подозрений!

      Всё шло своим чередом.

      Мельница крутилась.

      Гульбарий шуршал, постанывал, поохивал, попискивал, похохатывал…

      Вдруг звонок сверху. С печки.

      Кафтайкина взяла трубку:

      – Алё!

      Девичий тонкий голос:

      – Это Сашин папа?

      Кафтайкина басом:

      – Да. Сашин папа.

      – У меня к вам претензия. Мы с Сашей поженились…

      – Когда это вы успели? Ну, чего тут нести голландию?[87] Он же пошёл на вечеринку холостой…

      – А теперь уже женатый. Мы поженились между третьей и четвёртой рюмками. Всё, ёк-макарёк, процесс пошёл… У нас идёт первая брачная ночь. И ваш Саша весь в позоре! Что же вы не подготовили его к суровой семейной жизни?!

      – Дай-ка ему трубку… Сашуня, сынок… Пошто ты так опозорил меня? Так ударить в грязь яйцом!

      – Папа! Я же рос в советской школе! В колхозном комсомоле!

      – А я думал, ты рос у меня в семье…

      – Хэх!

Скачать книгу


<p>83</p>

Яичница по-флотски – хлеб, посыпанный табачным пеплом.

<p>84</p>

Крутить болеро – любезничать.

<p>85</p>

Стоять на маяке – быть на страже во время совершения преступления и предупреждать соучастников об опасности.

<p>86</p>

Фестиваль – вечеринка со спиртным.

<p>87</p>

Нести голландию – лгать.