Что посмеешь, то и пожнёшь. Анатолий Санжаровский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Что посмеешь, то и пожнёшь - Анатолий Санжаровский страница 65
101
Триппер-холл – кожно-венерологический диспансер.
102
Персона нон грата – человек, болеющий сифилисом в открытой форме.
103
Лауреат премий – человек, заражённый одновременно несколькими венерическими заболеваниями.
104
Пристебон – высокомерный человек.
105
Точило – дорогой автомобиль.
106
Смотрите в «Правде» от 15 ноября 1930 года статью М. Горького «Если враг не сдаётся, – его уничтожают». Так же назывался и сборник его статей, выпущенный Гослитиздатом в 1938 году.
107
Лукич – один из псевдонимов В.Ленина.
108
Статья М. Горького «О цинизме». («Правда», 30 января 1931 года.)
109
Смотрите «Обращение Максима Горького к Съезду Советов Горьковского края». («Правда», 2 января 1935 года.)
110
«Правда» от 25 февраля 1931 года. Статья «10 лет Советской Грузии».
111
Статья М. Горького «Мой привет». («Правда», 6 – 7 ноября 1927 года.)
112
Главсокол, Главбуревестник – М.Горький.
113
Через много лет это подтвердил руководитель компартии России Зюганов. (Смотрите на страницах 593 – 604. материалы В.В.Путина «Ленин заложил под Россию «атомную бомбу».)
114
Мозгодуй – лектор, агитатор.
115
Балласт – женские груди.
116
Пежо – автомобиль «Запорожец».
117
Ботаник – пожилой мужчина, ухаживающий за молодой женщиной.
118
Мурлетка – лицо.
119
Химоза – учительница химии.
120
Классная кикимора – классная руководительница.
121
Херзантема – сексуально озабоченная женщина.
122
Агу-агу – любовь.
123
В сосновый чемодан лечь – умереть.
124
Стучать по лёгким – курить.
125
Олимпик – студент, не сдавший зачёт по физической подготовке.
126
Пердимонокль – о чём-либо превосходном.
127
Козерог – студент-первокурсник.
128
Коменда (студ.) – комендант общежития (о женщине).
129
Херширезада –