Не надо дразнить голодного вампира. Галина Ивановна Губайдуллина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не надо дразнить голодного вампира - Галина Ивановна Губайдуллина страница 5

Не надо дразнить голодного вампира - Галина Ивановна Губайдуллина

Скачать книгу

кавалеру, будто б Фиби говорила сквозь зубы

      Харлонд рассмеялся:

      – Мне нравится, что Вы, маркиза Лоутон, живы в общении, без фальшивого подобострастия, так свойственного при дворе…

      – Ваш аспект на эту мою черту характера мне не интересен…И будьте добры: не приближайтесь ближе, это неприлично. Даже принц держался на расстоянии.

      – В высшей степени похвально…Так и должны быть воспитаны…монашки. Но Вы ведь не хотите в монастырь? Хочу Вас замуж позвать.

      – Стать Вашей женой? О, это мне совсем неинтересно!

      – Вы мне отказываете?– не поверил своим ушам герцог,– Желаете стать обузой для родни? Матери и бабушки панически боятся не пристроить своих девочек замуж, иначе им всю жизнь придётся их самим кормить.

      – Боюсь разочаровать Вас, но так рано я замуж не стремлюсь.

      – Если я станцую с Вами второй танец подряд, то скомпрометирую. Сначала Ваш отец должен дать согласие на то, чтобы молодой дворянин мог ухаживать за понравившейся девушкой. Мы не отойдём от строго соблюдения формальностей.

      И Харлонд потащил Фиби за руку к её родителям, которые устали от танцев и стояли рядом с бабушкой.

      Герцог с намёком говорил маркизу:

      – Ваша подопечная дочь Фибиана наделена тактом и дипломатичностью.

      Отец подхватил:

      – И логичным мышлением. И терпением. Будьте в этом уверены.

      – Спасибо, Вы, маркиз Лоутон, составили объективный портрет дочери. Ныне я не обременён никакими обязательствами, и хотел бы начать ухаживать за Вашей дочерью Фибианой.

      – Даю своё соизволение,– благосклонно улыбаясь кавалеру дочери, отвечал Элон Лоутон, и этими словами отец ввёл в ступор Фиби.

      Она выдавила:

      – Не надо…

      – Фиби, детка, чего ты боишься?– с блаженной улыбкой узнавала мать.

      Дочь взахлёб пыталась объяснить:

      – Мне кажется, что всё происходит слишком быстро. Я не разобралась в чувствах. Вернее: я вообще ничего не чувствую, кроме испуга к этому герцогу. Зачем же так спешить? Это всего лишь наш первый выход.

      Бабушка поучала внучку:

      – Вы с сестрой красивы. Отец даст за вас приличное приданое. Вот и женихи сразу сыскались. Ничего удивительного. Маркиз аспид Керрис Сан также просил твоего отца оказать честь поухаживать за Мэдисон.

      Фибиана со страхом взирала на родителей: непоколебимые, консервативные и уверенные, что действуют во благо дочерям. И она на себе испытала, что женщина бесправна и беспомощна, родственники в любой момент, лишь по своему усмотрению, могут отдать её в чужую семью.

      И невеста герцога, подхватив сестру под ручку сестру, буркнула:

      – Мы в дамскую комнату.

      Она не хотела, чтобы все увидели её слёзы, которые девушка скрывала за веером.

      Выйдя из дамской комнаты, Фиби юркнула в одну из дверей. Темно, можно спрятаться, и пусть гарпий порыскает в её поисках. Радостно

Скачать книгу