Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая. Екатерина Романова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова страница 3
– У меня его нет. У детей, которым нужна операция – его нет. У тех, чья жизнь зависит от скорости реализации проекта – его нет. Да, сложно довериться, ведь той женщине, землянке, по вине которой погибли его жена и дочь, он тоже доверял, но… Я не хочу об этом. Так ты поможешь? С больницей?
– Помогу, – решительно заявил Клиф и кивнул на сундук. – Только это барахло забери.
– Клиф. Я передала свои активы по кофейням Кэролайн и Самюэлю. Не уверена, что смогу в короткое время собрать такую сумму в монетах.
– Обижаешь? Я хочу участвовать в твоем проекте как партнер.
– Это будет благотворительный проект.
– А я сильно похож на искателя наживы? – обиженно поинтересовался друг.
– Прости. Но… это очень дорого! Как я могу тебя отблагодарить?
– Джу, ты привела мне столько постоянных клиентов, что я перед тобой в долгу до конца жизни. Это – меньшее, что я могу сделать. К тому же, я уверен, такое доброе дело мне зачтется после смерти, – усмехнулся он. – И, зная твои советы, стоит ожидать наплыва клиентов из соседних графств, не так ли?
Я смотрела на этого мускулистого, грубоватого с виду человека, которому самое место на бойцовском ринге, а не за креслом артефактора, где требуется ювелирная работа со сверхмелкими деталями, и не могла поверить, насколько уникальна природа. За внешней грубостью прячется огромное и удивительно доброе сердце, которое так хочется обнять!
Сердце обнять не могу, а вот Клифа – очень даже. Прижалась щекой к каменной груди друга, обхватив его руками. Ну как его… половину Клифорда точно обхватила.
– Спасибо! Ты не представляешь, как много это для меня значит! Этих денег хватит, чтобы купить в Айроне здание под больницу. Если не придется платить аренду, мы существенно снизим расходы и…
– Просто помолчи, Джулс. Дай почувствовать себя важным и значимым! – улыбнулся Клифорд, крепко обнимая меня в ответ.
Я чувствовала себя почти счастливой. Ровно до того момента, пока не заметила на рабочем столе Клифа кипу пожелтевших страниц, испещренных сарсонскими письменами.
– Не может быть! – дернулась в сторону рукописей, но меня мягко (да, гора мышц тоже может действовать мягко), потянули на себя и отстранили. Клифорд спрятал заветные листы в сейф, который тут же растворился в воздухе.
– Сарсонские рукописи! – возмутилась я.
– Они, – согласился артефактор, возвращаясь за стойку.
– Они же были у Кристиана! Почему теперь здесь?
– Это особый заказ, Джулия. И ты знаешь правила моей работы – все заказы конфиденциальны. Даже для тебя.
– Но Клиф!
– Нет, – невозмутимо ответил друг, манерно попивая кофе.
– Я не выдала тебя сэру Кристиану, хотя могла! – попробовала надавить. – Ты ведь помогал мне в моих темных ритуалах с кровью! Ты бы сейчас в тюрьме сидел!
– Предлагаешь отблагодарить за помощь, о которой