Лиса в капкане. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лиса в капкане - Джеймс Хедли Чейз страница 8
– Ну, успокойся! – Он заметил, что она следит за его губами.
Девушка высвободилась и, раскачиваясь, продолжала плакать.
– Я хочу есть! – Она повысила голос. – Я не ела несколько дней!
– Мне все равно. – Эллис отстранился от нее. – Тебе нужно уходить отсюда.
Рыдания не умолкали.
– Я не взяла бы эти деньги, если бы не голод… Дайте мне что-нибудь поесть, прошу вас… что угодно. Не могу больше… Я не выдержу!
Он снова грубо тряхнул ее.
– У меня тут ничего нет, идиотка! – гаркнул Эллис. – Убирайся! У меня есть деньги, покупай что хочешь, только оставь меня в покое!
Она уставилась горячечным взглядом в его холодные и злые глаза, лицо ее окаменело, и она потеряла сознание. Эллис наблюдал, как она падала на старый грязный ковер. Шляпка свалилась, ее неподвижные руки и ноги напоминали брошенную куклу.
Эллис растерялся. Он немало перевидел голодных людей и понимал, что девушка не врет. Он также знал, что ничего не удастся вытянуть из нее, пока она не поест. Чертыхаясь, подошел к шкафу, вынул серые фланелевые брюки и ношеную спортивную куртку. Описание его внешности наверняка уже известно полицейским, и он должен спутать их карты. Эллис переоделся, с отвращением поглядел на девушку и вышел из комнаты. На мгновение задержавшись на лестнице, он сбежал к входным дверям.
Напрягая внимание, он шел твердым, решительным шагом, готовый к бегству в любой момент. Полисмен прогуливался метрах в пятидесяти. Эллис пересек улицу и зашел в кафе. Заворачивая ему пирожки, булочки и кусок торта, буфетчица не сводила глаз с его шрама. Он нахмурился, почти вырвал у нее свертки и бросил деньги на стойку. Буфетчица что-то пробормотала себе под нос, крутанула кассовый аппарат и швырнула ему сдачу с такой же грубостью.
Охваченный ненавистью, он повернулся и снова оказался на улице. Полисмен был близко и смотрел в его сторону. Заколебавшись на мгновение, он продолжил свой путь, ссутулившись и искоса наблюдая за массивной фигурой в голубом.
Отворив входную дверь, он оглянулся через плечо. Буфетчица стояла на пороге кафе и следила за ним. Он в сердцах послал ей непристойный жест и переступил порог. До него донесся голос миссис Уилер, квартирной хозяйки, распевавшей гимн. Этот скрипучий голос выворачивал его наизнанку:
О, вечная скала, откройся для меня,
Хочу в тебе спастись…
Похоже, ему придется подыскать местечко укромнее, если он хочет спасти собственную шкуру.
Эллис открыл дверь в комнату. Девушка лежала на полу, разметав руки и ноги.
Он посмотрел на нее с ненавистью. Так легко было бросить ее в трамвае! Нет же, он совершил величайшую глупость и привел ее к себе, впутался в дурацкую историю. В глубине души он понимал, что за его действиями скрыты свои причины. Она убога, но это женщина; если разумно поступить, она будет ему полезна. А глухота ее даже