Аквасфера. Петр Заспа

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аквасфера - Петр Заспа страница 22

Аквасфера - Петр Заспа Океан

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – А кто же тогда перевернул Михалыча?

      – Да, вопрос… – этот момент Сергей как-то упустил из виду. – Я думаю, дело было так. Какая-то крупная тварь в пещере была, но когда мы вошли, она незаметно выскочила. Логично?

      – Логично, – неуверенно согласился Женя. – Но тварь эта должна обладать завидной силой, чтобы перевернуть тело.

      – При хорошем старании это мог сделать даже шакал.

      Выглянув на стоявшую на своём месте галеру, Субботин взялся снимать МСК.

      – Назад на гору мы в нём не взберёмся, – пояснил он штурману. – Да и без вентиляции в нём как в парилке. На мне уже места сухого нет.

      Голицын кивнул и принялся сдирать остатки ботинок.

      – Серж, а может попытаться с ними поговорить?

      – Поговорить? А, ну да! Ты же у нас полиглот. Попробуй. Предложи им сдаться, – хмыкнул Сергей. – Скажи, что они окружены, шансов нет… и как там дальше? Странно, что они не начали переговоры первыми, предлагая нам горячий чай и своё радушие.

      – Твой сарказм иногда невыносим. Мы могли бы хотя бы узнать – кто они такие и что им нужно?

      – Головы наши на шестах им нужны.

      – Почему сразу головы? Пока что они ведут себя довольно мирно.

      – Эти дикари сбили наш вертолёт! Убили наших товарищей! А ты предлагаешь вести с ними переговоры?

      – Ну не именно эти. С теми мы рассчитались сполна. И потом я всего лишь предложил собрать хоть какую-то информацию о вероятном противнике.

      – Да собирай. Жалко, что ли? Если это одичавшие американцы – начинай по-английски.

      Сбросив МСК, Женя выглянул из пещеры и, сложив ладони рупором, громко выкрикнул на безупречном английском:

      – Эй! Вы кто такие и что вам нужно?!

      Услышав крик, главный в соломенном сомбреро поднял голову и посмотрел в его сторону. Галера качнулась от завозившихся на скамейках гребцов, и он схватился за борта, испугавшись свалиться в воду. Сняв шляпу, главарь приветственно взмахнул ею над головой и громко прокричал в ответ.

      – Насколько позволяет мой школьный английский, – прислушавшись, сказал Субботин, – могу поспорить, что кричал он совершенно на другом языке.

      – Правильно, потому что это испанский.

      – Испанский? Хотя логично, ведь рядом Южная Америка. Что говорит?

      – Он нас поприветствовал.

      – Как мило. Спроси – чего им надо?

      Теперь Женя задал вопрос по-испански и, выслушав ответ, перевёл:

      – Он предлагает прекратить прятаться и идти к ним на лодку.

      – Да этот парень с чувством юмора. Руки нам как? Поднять вверх или самим друг другу связать?

      – Ещё он сказал, что они не могут долго ждать. Ночь опасна. Мы должны идти к ним, если хотим остаться в живых. В противном случае, если не послушаемся, нас убьёт остров неприкаянных.

      – Ответь, что мы выбираем противный случай. Пусть

Скачать книгу