Деревья умирают стоя. Алехандро Касона

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Деревья умирают стоя - Алехандро Касона страница 7

Деревья умирают стоя - Алехандро Касона

Скачать книгу

только начать. А потом… Это превосходно! (Собакам.) Спокойно, Ромео! Пошли, Джульетта! (Ногой открывает дверь, кричит.) Сеньор директор! Сеньор директор! (Исчезает.)

      За сценой постепенно умолкает гортанный охотничий клич. Изабелла стоит, оцепенев, у стола. Бальбоа падает без сил в кресло.

      Бальбоа. Нет. Не шайка, не ложа, не тайное общество. Но что же это тогда? Господи, просвети нас!

      Изабелла (подходит к нему, говорит дрожащим голосом). Может быть, это сон?

      Бальбоа. Один и тот же у двоих?

      Изабелла. И все-таки… этот странный мир, эти костюмы, персонажи. Такое бывает только во сне.

      Бальбоа (отирает лоб, подавленно). Я совсем потерял голову. Если сейчас откроется дверь, и войдет Наполеон, и спросит, который час… я не удивлюсь.

      Изабелла. Наполеон… Наполеон… Напо… (Внезапная догадка. Зажимает рукой рот, чтобы не закричать.) Вот оно!

      Бальбоа. Что – оно?

      Изабелла. Как я раньше не поняла? Ведь это так ясно!

      Бальбоа. Что же, скажите мне!

      Изабелла (хватает его за руку). Вы слышали о больнице, где взбунтовались сумасшедшие? Они связали сиделок, докторов и стали жить по-своему.

      Бальбоа (встает, дрожа от страха). И…?

      Изабелла. Здесь то же самое! Мы попали к сумасшедшим!

      За сценой лай собак, все громче и громче.

      Пятьдесят голодных собак! (В ужасе бежит к двери. Дверь заперта. Стучится, кричит.) На помощь! Откройте! Собаки! Собаки! (Падает без сил на колени.)

      Элена открывает дверь. Изабелла инстинктивно отшатывается. Лай затихает.

      Элена. Сеньорита, что за крики? Что-нибудь случилось?

      Бальбоа. И вы еще спрашиваете? Вы, которая все это подстроила! Я ухожу, сеньора. Дайте пройти.

      Элена. Не понимаю.

      Бальбоа. Вы очень хорошо понимаете! Вы обманом затащили сюда эту девочку. Но она не одна! Она хочет уйти, и уйдет со мной. Дайте нам пройти!

      Открывается дверь слева, входит директор. Говорит строго, внушительно и спокойно.

      Директор. Вы слышите, Элена? Дайте пройти сеньору и сеньорите.

      Элена (почтительно склоняется перед ним). Сеньор директор…

      Изабелла и Бальбоа смотрят на директора. Против ожидания, он оказывается молодым и очень милым, держится с природным изяществом, может быть, чуть небрежным, улыбается широкой и чрезвычайно привлекательной улыбкой. Само его присутствие успокаивает. Предвосхищая события, назовем его Маурисьо.

      Маурисьо. Я вижу, тут произошло досадное недоразумение. Вы вправе требовать, чтобы вам объяснили… (Подходит, улыбаясь, к Изабелле и Бальбоа.) Спешу сообщить сразу. Ни одно из ваших предположений не соответствует действительности. Вы не похищены, вы не в притоне бандитов, вы также не в сумасшедшем доме. Сеньорита – не жертва обмана. Напротив, она на пути

Скачать книгу