Последний дракон. Том Белл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Последний дракон - Том Белл страница 5
Здесь же стояли стойки с оружием и каменный истукан в виде древнего старца. Дед говорил, что это Бог Ветра Свальд, покровитель их народа и его предок. Трор мало понимал стариковские рассказы, но все же догадывался, что Ветер – союзник варягов и его необходимо уважать. Ведь он же может стать и великим врагом.
На стенах помещения висели круглые щиты с изображениями животных. А под ними, на редких шкафах виднелись переплеты старинных книг и множество поделок: рога неведомых животных, бивни моржей, деревянные человечки, блестящие и прозрачные шарики всех цветов радуги. Мальчик частенько порывался достать их, чтобы поиграть, но никак не мог дотянуться. Всякий раз, когда он пытался залезть повыше, прибегал дедовский хускарл и спускал его обратно на пол. Еще и ругал за то, что он всего лишь хотел взять безобидную игрушку.
Вскоре Трору наскучило ковыряться с кораблем. Ему надоело прикидываться Свальдом и дуть изо всех сил, будто бы он ветер. Мальчик скинул с себя меховую накидку, и хотел было отправиться на поиски новых занятий, когда створки огромных дверей в дальней части зала с грохотом распахнулись. В комнату ворвались двое. Это были дед и папа. Обрадованный Трор неуклюже поднялся и побежал к ним, но вдруг услышал разъяренный дедовский бас. Мальчику еще не приходилось видеть его таким. Лицо старика, казалось, пересекают молнии, настолько он был зол. Трор испугался и поспешил спрятаться под шкурой. Он украдкой выглянул наружу и прислушался к разговору. Хотя это было больше похоже на ссору. Папа кричал на все помещение:
– Ты так просто не уйдешь от разговора, старик!
– Ты смеешь выказывать мне неуважение, щенок? – прогремел дед.
Огромный и мускулистый, как вол, он замер неподалеку от огромного деревянного стула и швырнул на него покрытую снегом шубу. Отец застыл перед ним, тоже заметенный снегом, да так, что больше походил на сугроб, чем на человека.
– Я не оставлю это так просто, Рунволд!
Дед смерил его разгневанным взглядом и тихо сказал.
– Тебе лучше умерить тон, сын, – его голос походил на раскаты далекого грома. Его длинная седая борода, казалось, шевелилась, не то от ветра, не то от дрожи.
– А не то что? Призовешь свой дар? Испепелишь собственного сына молнией? На глазах моего сына?
Трор поймал на себе суровый дедовский взгляд и испуганно вжался в меховую накидку.
– Нет. Ты навеки лишишься моего доброго расположения и уважения.
– Это ты лишился моего уважения, старик! – не унимался отец. – В тот момент, когда простил этому убогому клану овцелюбов убийство моей жены. Матери твоего внука, Пучина тебя побери!
– Тебе стоило лучше защищать земли