Вавилонские книги. Книга 3. Король отверженных. Джосайя Бэнкрофт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вавилонские книги. Книга 3. Король отверженных - Джосайя Бэнкрофт страница 22

Вавилонские книги. Книга 3. Король отверженных - Джосайя Бэнкрофт Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

сдержанным.

      Но когда мистер Сталл поднял взгляд и увидел боскопа, мистера Пинфилда, промокшего до нитки и забрызганного побелкой, консьерж вздрогнул, словно от внезапной зубной боли. Он с особым беспокойством отметил молочную лужицу, растекшуюся по шерстяному ковру.

      Сталл рявкнул на двух коридорных, которые сразу же поняли срочность проблемы. Они запеленали гостя прямо в сюртуке в огромный и роскошный банный халат. Принесли полотенце, чтобы он на него встал, а еще одно, несмотря на неуверенные протесты постояльца, нацепили на голову, скрутив в тюрбан. Когда они закончили, ничего, кроме лица боскопа, не было видно.

      – Ну вот! Разве так не лучше? – спросил мистер Сталл, выдержав и эту проверку самообладания.

      – Да… нет, – ответил гость, вздернув подбородок. – Боюсь, я оказался вовлечен в чрезвычайное происшествие.

      – А, понятно! – сказал Сталл так, словно это стало для него откровением. – Может быть, мне вызвать врача или портного?

      Боскоп отмахнулся от коридорного, который начал вытирать ему лицо полотенцем для рук.

      – Учитывая обстоятельства, я думаю, лучше обратиться в полицию.

      – О боже мой! Конечно, я сейчас же пошлю за ними. И о каком преступлении следует сообщить?

      Гость начал отвечать, запнулся, попробовал еще раз и, изо всех сил стараясь убрать тюрбан с глаз, решил избавить всех от неуклюжей третьей попытки.

      – Пожалуйста, просто скажите, что это срочно. Я буду ждать в своем номере.

      Коридорные, которые принесли халат и полотенца, вернулись с тележкой для багажа, застеленной еще большим количеством полотенец.

      – Я могу идти пешком, – настаивал гость.

      – Ах, но подумайте, как величественно вы будете выглядеть, проезжая по коридорам и в лифте на таком сверкающем коне. Как царственно! Как загадочно! И так будет намного лучше для ковров.

      С сокрушенным вздохом боскоп забрался в тележку и схватился за медную перекладину возле уха, как будто ехал в трамвае.

      Когда коридорные покатили мистера Пинфилда к грузовому лифту, мистер Сталл крикнул им вслед:

      – Превосходно! Сквозь наши ряды проезжает султан! Счастливого пути, сэр! Приятных снов!

      Как только Сенлина доставили в номер, он сбросил сюртук и промокшую одежду и принял горячую ванну. Искушения полежать в ней подольше не возникло. Мало того что вода быстро стала грязной, так ему еще и до тошноты надоело быть мокрым. Кроме того, он хотел взглянуть на предмет, который оставил после себя ход, до появления стражей закона. Он помылся так быстро, как только мог, и вышел, пока вода еще источала пар.

      Он надел свежий халат – какая роскошь быть сухим! – и вскрыл пакет хода. Развернутый лоскут промасленной ткани почти скрыл его большую кровать. Он не ошибся, предположив, что внутри книга. Красивый том в кожаном переплете был холодным и немного липким, но страницы не покоробились

Скачать книгу