Никогда не обманывай виконта. Рене Энн Миллер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Никогда не обманывай виконта - Рене Энн Миллер страница 25

Никогда не обманывай виконта - Рене Энн Миллер Шарм (АСТ)

Скачать книгу

бывшую на добрых три дюйма ниже, чем его воровка.

      «Проклятье». Явно не та женщина, которую он ищет.

      – Я представлю вас, сэр.

      Саймон мысленно вздохнул. Похоже, придется купить картину или хотя бы сделать вид, что он заинтересован в ее работах.

      – Мисс Смит, – сказала миссис Вейл. – Позвольте представить вам мистера Редклиффа, нашего нового соседа.

      У женщины было лицо сердечком, каштановые волосы и кристально-ясные голубые глаза. Она застенчиво улыбнулась и протянула ему для пожатия руку.

      – Рада с вами познакомиться, мистер Редклифф.

      – Взаимно, мисс Смит. – Саймон пожал обтянутые перчаткой пальцы.

      – Мистер Редклифф хотел купить несколько пейзажей, – пояснила миссис Вейл. – Сэр, я упоминала, что картины мисс Смит так же прелестны, как и те, что выставляются в Королевской академии художеств?

      Улыбка мисс Смит сделалась шире.

      – Вы слишком добры, миссис Вейл. Если захотите видеть мои работы, добро пожаловать в наш с отцом дом. Номер три по этой же улице.

      Художница понравилась Саймону. Она не была ни взбалмошной, ни бесцеремонной и вроде бы не искала себе мужа.

      – Благодарю, мисс Смит.

      Он окинул комнату взглядом в надежде увидеть женщину такую же высокую, как и его воровка. Несколько показались ему такого же роста. Если бы еще услышать их голоса…

      – Прошу прощения, дамы, но мне кажется, я увидел кое-кого знакомого. – Вранье, но довольно правдоподобное.

      Саймон бродил по комнате, прислушиваясь к разговорам. Остановился около высокой молодой женщины, слушавшей матрону, которая рассказывала о злобном гусе, гнавшемся за ней добрых четверть мили, когда она в прошлом месяце навещала своего брата в Кенте.

      – В жизни туда не вернусь! – воскликнула пожилая дама высоким пронзительным голосом, напоминавшим крик раненой птицы.

      Саймон поежился. Судя по ее скрипучему голосу, брат, скорее всего, выдрессировал гуся, надеясь именно на такой результат.

      – Гуси вообще очень гадкие создания, – отозвалась высокая женщина с сильным шотландским акцентом.

      Определенно не его дьяволица. Он пошел дальше и остановился в паре ярдов от того места, где стояла миссис Дженкинс. Старуха шепталась о чем-то с двумя матронами.

      Все три хихикали, как школьницы.

      – Виконт Адлер? Ну расскажи же, какую выходку устроил его милость на этот раз? – спросила одна из троицы, возбужденно обмахиваясь веером.

      Саймон навострил уши.

      – Да, рассказывай, – широко раскрыв глаза, поддакнула третья.

      Миссис Дженкинс помолчала, словно желая подогреть интерес. Затем, как будто собиралась выдать государственную тайну, обвела комнату взглядом.

      Саймон вытянул шею.

      – Вы читали в газете ту сплетню о лорде А., как он греб в лодке по Темзе практически без одежды?

      Обе ее собеседницы закивали.

      – Я

Скачать книгу