Джим Моррисон, Мэри и я. Безумно ее люблю. Love Her Madly. Билл Косгрейв

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джим Моррисон, Мэри и я. Безумно ее люблю. Love Her Madly - Билл Косгрейв страница 9

Джим Моррисон, Мэри и я. Безумно ее люблю. Love Her Madly - Билл Косгрейв Music Legends & Idols

Скачать книгу

дело, удивляется, что рядом с его девушкой на диване сидит незнакомый парень. Ростом около шести футов[5], среднего сложения, одет в джинсы и бежевую рубашку. На лице отросшая щетина.

      – Милый, смотри, кто наконец доехал до нас из Канады! – взволнованно говорит Мэри. – Билли Косгрэйв, это Джим Моррисон.

      – Так ты все-таки добрался. – Мы пожимаем друг другу руки. Джим застенчиво улыбается. – Рад познакомиться. Добро пожаловать в Лос-Анджелес.

      Я вижу перед собой добрые серо-голубые глаза. Все в нем выдает добродушный, расслабленный характер.

      – Ну наконец-то мы встретились, Джим. Я столько о тебе слышал!

      Еще одна застенчивая улыбка.

      – И я о тебе. Это надо отметить. Сейчас пиво открою.

      Мэри искоса смотрит на Джима, когда тот направляется на кухню. Она не одобряет никакого алкоголя.

      Джим возвращается и вручает мне холодную бутылку Miller.

      – Ну, давай. Добро пожаловать, старик.

      Он удобно устраивается на стуле и кладет ноги на край журнального столика.

      – Билли как раз начал рассказывать, как его нелегально перевезли через границу, представляешь?

      Глаза Джима загораются.

      – Да ты что? Тебя реально ввезли в Штаты контрабандой?

      Разговор льется легко, перетекая из одной темы в другую.

      – Будешь еще пиво, старик?

      Он говорит неспешно, растягивает слова, как южанин. Кажется, что ему интересно все.

      Мэри спрашивает о моем конфликте в колледже Лойолы.

      – У меня не прекращались стычки с нашим деканом-самодуром. Слишком много правил. У меня с собой письмо, которое он написал, когда меня отчислили. Как-нибудь покажу.

      Джим хмыкает:

      – Забавно. Среди нас объявился бунтарь!

      Мэри начинает клевать носом. Мы проговорили целую вечность.

      – Утром рано вставать на работу, – говорит она. Приносит мне подушку и одеяла. – Ты будешь спать на диване. Спокойной ночи, мальчики.

      – Еще пиво будешь?

      – Давай.

      Мы обсуждаем все на свете. Джим мне нравится, очень нравится. Он обаятельный, умный, любит похохмить.

      – Ты гляди, почти два часа. Я тоже пойду, старик. До завтра. – Джим удаляется в ванную, потом в спальню к Мэри и закрывает за собой дверь.

      Я сворачиваюсь калачиком на диване; я так возбужден, что долго не могу уснуть.

      На следующее утро я просыпаюсь на диване, в обнимку с подушкой и одеялом, и слушаю пение птиц, доносящееся через кухню со двора.

      Первым появляется Джим: босиком, в джинсах, без рубашки. Припухшие веки, спутанные волосы.

      – Привет, Билли. Будешь кофе? – Он наливает нам по чашке, потом открывает дверь на задний двор и разглядывает дерево авокадо. – Ты смотри! Они совсем спелые, уже можно есть. Роскошный день, старик! Здесь всегда так.

      – Мальчики, доброе

Скачать книгу


<p>5</p>

182 см. – Прим. пер.