Инквизитор. Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт. Борис Конофальский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Инквизитор. Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт - Борис Конофальский страница 16

Инквизитор. Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт - Борис Конофальский

Скачать книгу

но не сомневался, что это всё дело рук или лап оборотня. Судя по серьёзным и хмурым лицам солдат, они были того же мнения.

      – Как только я закончу дело с горцами, я прочешу всю округу вокруг лачуги монаха, а вы, Гаэтан, пока возьмите еще людей на всякий случай и начинайте искать.

      Бертье снова кивнул, он понимал, что дело важное и серьёзное, и больше ничего кавалеру не советовал.

      Когда Волков с Максимилианом вернулись в шатёр, офицеры уже закончили подсчёты и готовы были показать итог, но он отмахнулся и, видя их озадаченные лица, сказал:

      – Господа, я должен буду уехать, Карл, вам придётся вести дела за меня. Все переговоры с горцами о пленных будете вести вы.

      Офицеры замерли в удивлении, явно ожидая от него пояснений.

      – Господа, – сказал он, садясь на своё место, – Бертье нашёл Рёдля.

      – Мёртвого? – сразу спросил Роха.

      – И без головы, – ответил кавалер и, уже зная, что последуют и другие вопросы, продолжил: – Голову ему отрывали, от барона ничего, кроме наголенника, не нашли. В общем, я хочу сам отвезти труп в замок. Возьму только Гренера с собой.

      Если вопросы у господ офицеров и были, то они не торопились их озвучивать.

      Только Карл Брюнхвальд произнёс:

      – Кавалер, дозволите ли вы мне высказать моё мнение?

      – Разумеется, Карл, говорите.

      – Когда вы просили меня стать у холма и сдержать удар колонны горцев, я, хоть и без радости, но выполнил вашу просьбу. Без радости, потому что сомневался, что смогу удержать людей в строю столь долго, сколько вам нужно. Когда вы просили меня догонять врага и бить его, я согласился с радостью, так как был уверен, что исполню просьбу безукоризненно. Теперь же вы просите меня взяться за дело переговоров. Взяться за дело, в котором, по разумению моему, я не достиг и звания сержанта. И в котором вы, несомненно, достигли звания генерала. Думаю, что мне надобно отказаться от столь высокого доверия.

      – О чём вы, Карл? – раздражался Волков.

      – А он прав, Фолькоф, – встал на строну Брюнхвальда Роха, – в деле чесания языком ты любому из нас нос утрёшь. Лучше тебе не уезжать, а то эти черти из-за реки пронюхают, что ты уехал, начнут ещё юлить, от выплат отлынивать.

      Волков понял, что в словах ротмистров есть здравый смысл, конечно, ему лучше не уезжать сейчас отсюда. Но тогда…

      – Я сам отвезу тело Рёдля в замок Балль, – предложил Брюнхвальд. – Передам его со всеми почестями. Это мне не трудно.

      – Хорошо, – согласился Волков. – Вы правы, мне нужно выжать деньги из горцев, это сейчас главное.

      Карл Брюнхвальд встал:

      – Тут все наши расчёты по добыче, тут доспех, тут лодки и баржи, тут захваченный провиант.

      – Хорошо, я посмотрю, – сказал Волков, – а вы, Карл, берите с собой Гренера, людей и телегу и езжайте в замок немедленно.

      Офицеры кланялись ему, выходя из шатра. А он, оставшись один, сидел невесел. Очень ему портили вкус победы

Скачать книгу