Слезы Бодхисаттвы. Алексей Ильин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Слезы Бодхисаттвы - Алексей Ильин страница 14

Слезы Бодхисаттвы - Алексей Ильин

Скачать книгу

была такая же широкая, как и глаза.

      – Спасибо, друг! Что бы я без тебя делал, – поблагодарил он.

      Спустившись на землю, Хиен увидел наблюдавшего за ним Викрама.

      – О, ты уже на ногах? Это хорошо, молодец, надо приучать себя вставать рано, сынок.

      – Конечно, па! – улыбнулся Викрам. Он не стал говорить, что с удовольствием поспал бы еще полчасика, если бы не стук молотков и громкий неприятный голос Тяна.

      Совади между тем закончила приготовление завтрака и поднималась на веранду, неся в руках дымящуюся кастрюлю.

      Дом Хиена, как и все деревенские дома в Камбодже, был построен на массивных деревянных сваях: это не только уберегало жилище от змей и диких животных, но и делало дом более проветриваемым, что было особенно важно в жаркий сезон. Под домом, между сваями, стояли большие чаны для дождевой воды, а также новенький японский велосипед, которым Хиен очень гордился и чуть не каждый день смазывал ему цепь и оси. К одной из свай была привязана корова, которой Хиен придумал ласковое прозвище Бабочка.

      В доме было две комнаты и довольно просторная веранда: для семьи из трех человек такая жилплощадь считалась невиданной роскошью по деревенским меркам.

      Викрам с родителями обычно завтракали на веранде, сидя на расстеленных на деревянном полу циновках. Завтрак, как правило, состоял из рыбного супа с рисовой лапшой. Иногда Совади готовила мясной суп, но это случалось только по торжественным случаям либо когда предстоял особенно трудный рабочий день.

      Хиен разлил горячий суп в три маленькие фарфоровые плошки, одну протянул Викраму, вторую – Совади, и все трое принялись за еду, ловко подцепляя скользкую лапшу деревянными палочками. Завтрак занял от силы пять минут: в деревне было не принято уделять приему пищи много времени.

      – Вы закончили с крышей, бонг6? – спросила Совади после того, как Хиен слизал с ложки последнюю каплю супа.

      – Еще чуть-чуть осталось. Завтра утром закончим, оун7, – сказал Хиен. – Тян тот еще строитель, все у него получается тяп-ляп. Я ему предлагал пригласить хороших строителей из соседнего кхума8, но он заупрямился, мол, денег нет. Вот и колупается до сих пор.

      Хиен всегда был рад помочь соседям, да и вообще в деревне было принято помогать друг другу в хозяйстве. Тем более Хиен был большим мастером строительных работ, поэтому он просто не мог отказать в помощи Тяну, с которым они были большими друзьями еще с юношеских лет.

      – Ты готов к занятиям, пэу? – обратился отец к Викраму. – Смотри, не вздумай прогуливать школу, а то станешь таким, как Приеп.

      – Что ты, па, мне нравится учиться, – ответил мальчик.

      Приеп был бездельником и пьяницей, который жил в убогой хижине у леса и еле-еле сводил концы с концами. Викрам терпеть не мог его сына Апанга, местного хулигана, нахального и грубого

Скачать книгу


<p>6</p>

Бонг (старший брат, кхмерск.) – традиционное обращение к старшим.

<p>7</p>

Оун – традиционное обращение мужа к жене.

<p>8</p>

Кхум – кхмерская деревня.