Старые девы в опасности. Снести ему голову!. Найо Марш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Старые девы в опасности. Снести ему голову! - Найо Марш страница 43

Старые девы в опасности. Снести ему голову! - Найо Марш Родерик Аллейн

Скачать книгу

она принялась нетерпеливо вращать окуляры.

      – Не получается… Ничего не вижу…

      – Спокойнее, вытри слезы. Давай помогу. Он все еще там. Возможно, он заметил нас. Попробуй вот так. Опустись на колени и положи бинокль на перила. Приложи сначала один глаз, потом другой. Не спеши.

      В окулярах мерцали и плясали разноцветные размытые круги. Затем они слились и исчезли. Фокус был найден, но взгляд Трой уперся в какую-то дурацкую синюю дверь. Трой передвинула бинокль: перед глазами возникла затейливая позолоченная колокольня с крестом и часами, показывающими без четверти два.

      – Не пойму, куда я смотрю. Какая-то церковь. Не могу его найти.

      – Ты почти у цели. Придерживайся того же уровня и слегка поверни бинокль.

      И тут сквозь железные прутья она увидела Рики. Он казался растерянным, но не испуганным, и смотрел прямо на нее, но, похоже, ее не видел.

      – Маши, – сказала Трой Аллейну. – Продолжай махать.

      Странно невыразительное, застывшее в недоуменной гримаске лицо Рики немного сдвинулось и наполовину скрылось за железным столбиком. Он поднял над перилами правую руку и помахал ею.

      – Он заметил нас! – воскликнула Трой. – Машет в ответ.

      Бинокль немного соскользнул в сторону. Перед глазами возникло нечеткое изображение гостиничной стены, взбесившее Трой. Кто-то постучал в дверь их номера.

      – Войдите! – крикнул Аллейн и вдруг резко добавил: – Эй, а это еще кто?

      – Что? Я его больше не вижу.

      – Появилась женщина и увела его. Они вошли в комнату.

      – Женщина?

      – Толстая в черном платье.

      – Пожалуйста, идем скорее.

      На балконе появился Рауль. Аллейн обратился к нему:

      – Видите вон то высокое здание слева от гостиницы и справа от церкви? Розоватое с синими ставнями, а на балконах что-то красное.

      – Вижу, мсье.

      – Вы знаете, что это за здание?

      – Думаю, да, мсье. Это на улице Фиалок. Мадам заходила в этот дом сегодня утром.

      – Агата, – сказал Аллейн, – уж не знаю зачем, но Рики отправился навестить мистера Гарбеля.

      Трой, направлявшаяся к двери, замерла на месте.

      – Что за ерунда…

      – Рауль говорит, что дом тот самый.

      – Но… нет, – энергично запротестовала Трой. – Нет, я не верю. Он не пошел бы туда просто так, по собственному желанию. Это на него не похоже. Идем, Рори.

      Мужчины двинулись следом за ней, как вдруг Аллейн, задержавшись, спросил:

      – Откуда эти цветы?

      – Какие цветы? Ах, эти. Я и не заметила. Не знаю. Наверное, от доктора Баради. Пожалуйста, не будем задерживаться.

      Огромный букет из цветочного магазина, украшенный большим бантом, лежал поверх нераспакованного багажа. Трой, сходившая с ума от нетерпения, наблюдала, как Аллейн вытаскивает из-под ленточки открытку.

      – «Очень

Скачать книгу