La grande légende indienne et le moine Paramahansa Yogananda. Avneet Kumar Singla

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу La grande légende indienne et le moine Paramahansa Yogananda - Avneet Kumar Singla страница 11

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
La grande légende indienne et le moine Paramahansa Yogananda - Avneet Kumar Singla

Скачать книгу

allé saluer le visiteur. Je me suis incliné à ses pieds et j'ai senti qu'il y avait un véritable homme de Dieu devant moi.

      "Mère, dit-il, les grands maîtres vous souhaitent de savoir que votre séjour sur Terre ne durera pas longtemps. De son côté la maladie se révélera être son dernier."Puis il y a eu un silence dans lequel je n'ai ressenti aucune alarme, seulement une vibration de grande paix. Enfin il m'a parlé à nouveau :

      "Tu seras le gardien d'une amulette d'argent. Je ne vous le donnerai pas aujourd'hui; pour démontrer la vérité dans mes paroles, Le talisman se matérialisera dans vos mains demain pendant que vous méditez. Sur votre lit de mort, vous devez demander à votre fils aîné Ananta de garder l'amulette pendant un an, puis de la remettre à votre deuxième fils. Mukunda comprendra la signification du talisman des grands. Il devrait le recevoir à peu près au moment où il est prêt à renoncer à toutes les espérances mondaines et à commencer sa recherche vitale de Dieu. S'il a gardé l'amulette pendant quelques années et qu'elle a servi son but, elle disparaîtra. Même s'il est conservé dans l'endroit le plus secret, il reviendra d'où il vient.'

      "J'ai donné l'aumône 2-5 au Saint et je me suis prosterné devant lui dans une grande révérence. Il n'a pas accepté le sacrifice et est parti avec une bénédiction. Le lendemain soir, alors que je m'asseyais en méditation les mains jointes, une amulette d'argent se matérialisa entre mes paumes, comme le Sadhu l'avait promis. Il s'est fait connaître par un toucher froid et lisse. J'ai jalousement gardé pendant plus de deux ans et maintenant, laissez Ananta. Ne vous affligez pas pour moi, car j'aurai été conduit par mon grand guru dans les bras de l'infini. Adieu, mon enfant; la mère cosmique te protégera."

      Une flamme d'illumination vint sur moi avec la possession de l'Amulette; de nombreux souvenirs dormants se réveillèrent. Le talisman, rond et ancien, pittoresque, était recouvert de caractères sanscrits. J'ai compris que cela venait d'enseignants de vies passées qui guidaient invisiblement mes pas. Il y avait une autre signification, mais le cœur d'une amulette n'est pas entièrement révélé.

      Comment le talisman a finalement disparu au milieu des circonstances les plus malheureuses de ma vie; et comment sa perte a été un héraut de mon guru ne peut pas être dit dans cette leçon.

      Mais le petit garçon, qui a été contrecarré dans ses tentatives d'atteindre l'Himalaya, a voyagé loin sur les ailes de son amulette tous les jours.

      2-1: sens racine Sanskrit de swami est " celui qui est un avec lui-même (Swa)."Appliqué à un membre de l'ordre monastique Indien, le titre a le respect formel de" le révérend."

      2-2: la coutume Indienne des parents choisissant le partenaire de vie de leur enfant a résisté aux attaques brutales du temps. Le pourcentage de mariages Indiens heureux est élevé.

      2-3: un anchorite; celui qui poursuit une sadhana ou un chemin de discipline spirituelle.

      2-4: quand j'ai découvert à travers ces mots que mère avait une connaissance secrète d'une courte vie, j'ai compris pour la première fois pourquoi elle avait insisté pour hâter les plans du mariage D'Ananta. Bien qu'elle soit morte avant le mariage, son désir maternel naturel avait été d'assister aux rites.

      2-5: un geste habituel de respect pour sadhus.

      "Père, si je promets de rentrer chez moi sans contrainte, puis-je faire un voyage touristique à Bénarès?"

      Mon grand amour du voyage a rarement été entravé par mon père. Il m'a permis, même quand j'étais jeune, de visiter de nombreuses villes et lieux de pèlerinage. Habituellement, un ou plusieurs de mes amis m'accompagnaient; nous voyagions confortablement avec des passeports de première classe fournis par le Père. Sa position de fonctionnaire des chemins de fer était tout à fait satisfaisante pour les nomades de la famille.

      Père a promis de prendre dûment en considération ma demande. Le lendemain, il m'a appelé et a tenu un laissez-passer aller-retour de Bareilly à Bénarès, un ensemble de notes de Roupie Et deux lettres.

      "J'ai une affaire à proposer à un ami Bénarès, Kedar Nath Babu. Malheureusement, j'ai perdu son adresse. Mais je pense que vous pourrez lui faire parvenir cette lettre par L'intermédiaire de notre ami commun, Swami Pranabananda. Le swami, mon frère disciple, a atteint une haute stature spirituelle. Vous bénéficierez de sa compagnie; cette deuxième note vous servira d'introduction."

      Les yeux du Père brillaient alors qu'il ajoutait: "esprit, plus de vols de la maison!"

      Je suis parti avec l'enthousiasme de mes douze ans (bien que le temps n'ait jamais assombri ma joie dans de nouvelles scènes et des visages étranges). Quand je suis arrivé à Bénarès, je me suis immédiatement rendu à la résidence du Swami. La porte d'entrée était ouverte; je me suis dirigé vers une longue pièce ressemblant à un hall au deuxième étage. Un homme plutôt fort, ne portant qu'un pagne, était assis en position de lotus sur une plate-forme légèrement surélevée. Sa tête et son visage honnête étaient rasés de près; un sourire béat jouait autour de ses lèvres. Pour dissiper ma pensée que j'avais pénétré, il m'a salué comme un vieil ami.

      "Baba Anand (bonheur pour mon cher)."Son accueil a été chaleureusement accueilli d'une voix enfantine. Je me suis agenouillé et j'ai touché ses pieds.

      "Êtes-vous Swami Pranabananda?"

      Il hocha la tête. "Êtes-vous le fils de Bhagabati?"Ses mots étaient sortis avant que j'aie eu le temps de sortir la lettre de mon père de ma poche. Étonné, je lui tendis la note introductive, qui semblait maintenant superflue.

      "Bien sûr, je trouverai Kedar Nath Babu pour vous."Le Saint m'a encore surpris par sa clairvoyance. Il a regardé la lettre, et a fait quelques références affectueuses à mes parents.

      "Vous savez, je bénéficie de deux pensions. D'une part sur la recommandation de votre père, pour qui j'ai déjà travaillé au bureau des chemins de fer. L'autre est sur la recommandation de mon Père céleste, pour qui j'ai consciencieusement rempli mes devoirs terrestres dans la vie."

      J'ai trouvé cette remarque très obscure. "Quel genre de pension, Monsieur, recevez-vous du Père céleste? Il laisse tomber de l'argent sur tes genoux?"

      Il se mit à rire. "Je veux dire une pension de paix insondable - une récompense pour de nombreuses années de méditation profonde. Je n'ai jamais envie d'argent maintenant. Mes quelques besoins matériels abondent. Plus tard, vous comprendrez l'importance d'une deuxième retraite."

      Lorsque le Saint a brusquement mis fin à notre conversation, il est devenu fortement immobile. Un air de Sphinx l'enveloppait. Au début, ses yeux brillaient comme s'il regardait quelque chose d'intéressant, puis c'est devenu ennuyeux. Je me sentais étonné de son pauciloque; il ne m'avait pas encore dit comment rencontrer L'ami de père. Un peu mal à l'aise, je regardai par-dessus moi dans la pièce nue, vide sauf pour nous deux. Mon regard oisif a pris dans ses sandales en bois, couché sous le siège de la plate-forme.

      "Petit monsieur, Je ne suis pas inquiet. L'homme que vous voulez voir sera avec vous dans une demi-heure."Le yogi a lu mes pensées - une réalisation qui n'est pas trop difficile pour le moment!

      Encore une fois, il est tombé dans un silence impénétrable. Ma Montre m'a dit que trente minutes s'étaient écoulées.

      Le swami se réveilla. "Je pense que Kedar Nath Babu s'approche de la porte."

Скачать книгу