Чудеса в решете (сборник). Аркадий Аверченко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудеса в решете (сборник) - Аркадий Аверченко страница 34

Чудеса в решете (сборник) - Аркадий Аверченко

Скачать книгу

сбывай, a где-нибудь в Берлине или Дрездене!» Опустила деньги в карман да прочь со стола.

      Сельдяев выслушал меня, и в глазах его мелькнула тень интереса к моему рассказу.

      – Да откуда ж у нее карман?

      – Карман сюртука. Они ведь одеваются в форменные сюртуки. Шашка. Сапоги. Свисток. Жалованье 11 рублей с полтиной.

      Но Сельдяев снова погас. Взял меня под руку и спросил:

      – Ну, a что тут у вас, вообще, в Петрограде интересного?

      – Вы лучше расскажите, что у вас слышно в Армавире?

      Он остановился, обернулся ко мне, и лицо его сразу оживилось.

      – Да ведь я вам и забыл сказать: вот будете поражены… Ерыгина помните?

      – Не помню.

      – Ну, как же. Так можете представить, этот Ерыгин решил ехать в Сибирь! Нашел в Иркутске магазин, который ему передали на выгодных условиях, – и переезжать туда… Не чудак ли?.. Что вы на это скажете?!

      И он залился закатистым смехом.

      – Господи Иисусе! Кто бы мог подумать! – воскликнул я и вслед за ним залился смехом.

      Как это часто бывает, смеялись мы по разным поводам.

      Необыкновенный человек

      К подъезду большого коммерческого банка подъехал господин средних лет, незначительной наружности…

      Когда он, среди потока других клиентов банка, проходил через стеклянный, монументального вида, турникет, то приостановился около усталого, отупевшего от бессмысленной работы швейцара и медлительно, с некоторой раздумчивостью, совсем не вязавшейся с происходившей кругом суетой, спросил швейцара:

      – Много народу, небось, у вас бывает в день?

      – Много, – отвечал швейцар, вертя турникет.

      – И всякого, значит, пропустить надо… Работа, нечего сказать. Тут, небось, и о себе-то чтобы подумать – нет свободной минуты.

      – Где там!

      – Тяжелая работа. Семейный?

      – Семейный.

      – Так-с, – пожевал губами господин. – Для семьи, значит, приходится добывать. И дети есть?

      Швейцар с некоторым удивлением ответил:

      – Двое.

      – Мальчики, девочки?

      – Мальчик и девочка.

      – Ну, дай им Бог доброго здоровьица. Пока до свиданья. Иду, брат, деньги по переводу получать. Сто двадцать пять рублей. Директора у вас хорошие?

      – Ничего, директора хорошие. Сюда пожалуйте.

      – Пойду, пойду… Не буду отвлекать тебя от дела.

* * *

      – Скажите, мальчик, где тут у вас по переводам получают?

      – У третьей колонны, налево.

      Проворный мальчишка в коричневой куртке с золочеными пуговицами хотел прошмыгнуть мимо, но посетитель задержал его и, снисходительно улыбнувшись, сказал:

      – Небось, вам, мальчик, уже надоели все эти вопросы?.. Вот, думаете вы, как это просто, и надпись есть: «получение по переводам»,

Скачать книгу