Выбор. Иное. Алекс Бранд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Выбор. Иное - Алекс Бранд страница 47

Выбор. Иное - Алекс Бранд

Скачать книгу

что это ничтожество внезапно не просто осмелилось поднять голову, не просто внятно сумело изложить действительно дельные предложения по производству… Как оно внезапно изменилось внутренне настолько, что я готов пожать ему руку прямо сейчас? Ну? Что скажешь, пуделек Сондры? Что скажешь, Клайди-маленький?

      Я уже взял себя в руки. ''Пуделек Сондры''? Кто-то метко припечатал, интересно, кто?

      – Скажу, что ты не задал свой главный вопрос, Гил.

      Они не дрогнув принял обращение по-семейному, чего уж там, раз пошел разговор глаза в глаза.

      – Как интересно… И какой же вопрос я избегаю тебе задать, Клайд?

      – Почему я явно не собираюсь проявлять свои внезапные таланты на фабрике пылесосов Финчли через всего-то четыре месяца, Гилберт.

      Глаза его расширились, он побледнел.

      – Ах ты…

      – Тихо, братец!

      Гилберт набрал воздух и медленно выдохнул, не произнеся ни слова.

      – Так, хорошо. Считай, что этот вопрос прозвучал.

      – Гил, ты же умный человек. Сам не догадываешься?

      Никаких оправданий, никаких развернутых объяснений. Пусть думает и додумывает сам. А я помогу. Аккуратно.

      – Клайд, ты уже почти официальный жених Сондры, разве не так?

      Я рассмеялся, подбавив в смех обдуманную дозу горечи.

      – Ничего подобного, ее родители и слышать не захотят о таком зяте, как я.

      – Это всем известно, но когда Сондре исполнится восемнадцать, им придется принять ее решение.

      И тут Гилберт понял. Решил, что понял.

      – Ты передумал и хочешь с ней расстаться?

      Ну, давай. Давай!

      – Да.

      – Но почему? Она действительно любит тебя, конечно, в ее понимании, но любит!

      – А ты не допускаешь мысль, что мне надоело быть «пудельком»?

      – Допускаю. В свое время она хотела сделать таким пудельком меня.

      – И?

      – И с тех пор она меня ненавидит. Опять-таки, в ее понимании. На самом деле и ее любовь, и ее ненависть – игра. Игра в любовь, игра в ненависть. Игра в куклы. Дети играют в куклы. Дети ломают куклы.

      Мне показалось или в голосе Гилберта появилась горечь? Он продолжает.

      – А когда появился ты, так на меня похожий, возродилась мечта о Гилберте-пудельке. Да! Ты не знаешь, но изначально она задумала игру, игру, чтобы больнее ударить меня.

      Я молча угрюмо усмехнулся в ответ. Игра… Перед глазами встал темный дом и в окне одинокая тусклая лампа. Игра… Дети ломают куклы…

      – Но девочка заигралась, Клайд. И получила сполна, любовь, чувства, яркие эмоции, романтику. И теперь она получит боль. Наверное, первую настоящую боль в ее беззаботной пустой жизни.

      Гилберт заговорил горячо и тяжело, как будто вынося приговор.

      – Что же, это будет справедливо.

      А у меня перед глазами так и стоит окно и в нем силуэт Роберты.

Скачать книгу