Как соблазнить грешника. Адриенна Бассо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как соблазнить грешника - Адриенна Бассо страница 7

Как соблазнить грешника - Адриенна Бассо

Скачать книгу

он вернулся, держа в руках поводья нескольких украденных лошадей. Уже светало, когда измученные беглецы поскакали прочь от замка, прислушиваясь, нет ли за ними погони.

      К счастью, их никто не преследовал. В полном отчаянии Фиона направилась к своему старшему брату Гарольду. Прибыв к нему на седьмой день пути, они не встретили особенного гостеприимства. Тем не менее он не отказал им ни в крове, ни в пище.

      – Сэр Джордж, вот вы где!

      В звонком мальчишеском голосе звучала неподдельная радость. Обернувшись, Фиона увидела, как Спенсер шагал через полный народу двор замка. Как обычно, ее сердце сжалось от тревоги за мальчика, который, сильно хромая, пробирался между повозками, лошадьми, крестьянами и слугами, сновавшими взад и вперед.

      Хромота мальчика была заметна издалека. Во время штурма замка у него оказалась сломана правая нога. Кости срослись неправильно, и теперь правая нога была намного короче левой. Увечье ребенка служило постоянным напоминанием как о перенесенных ужасах, так и о разбитой жизни, которую, как ни старайся, а восстановить в прежнем виде уже никогда не удастся.

      Когда Спенсер приблизился, одна из охотничьих собак прыгнула ему на грудь. Хромой мальчик не сумел удержать равновесия и упал. Фиона вскрикнула от волнения, но, зная, как болезненно мальчик воспринимает свой физический недостаток, как не любит, когда его жалеют, она поспешно взяла себя в руки, делая вид, будто ничего особенного не произошло.

      Больше всего Спенсер нуждался не в жалости, а в вере в него самого, и Фиона, как могла, поддерживала в нем веру в то, что в один прекрасный день его физический недостаток исчезнет и он опять станет здоровым и сильным.

      Раздосадованный Спенсер отпихнул собаку, которая, играя, пыталась лизнуть его в лицо. Спенсер, тяжело дыша, с искаженным от напряжения лицом, пытался самостоятельно встать. Двигался он медленно и осторожно, пока наконец не выпрямился. Радостная улыбка озарила его лицо. Моргнув несколько раз, чтобы прогнать душившие ее слезы, Фиона одобрительно кивнула ему головой.

      Сын с довольным видом кивнул ей в ответ.

      – М-да, прошло столько месяцев, а он все такой же неловкий и слабый, – буркнул сэр Джордж, озабоченно глядя на мальчика.

      – Напротив, с каждой неделей он выглядит все лучше и бодрее, – быстро возразила Фиона.

      – Он может владеть мечом?

      – Да.

      – Уверенно и хорошо?

      – Ему едва исполнилось одиннадцать, – укоризненно ответила Фиона.

      – Впервые мальчик взял в руки меч, когда ему было пять лет. – Сэр Джордж продолжал как бы рассуждать вслух. – Я лично проследил за тем, чтобы ему сделали деревянный меч.

      – Но вы же знаете, мой брат не разрешил мальчику упражняться с мечом. – Фиона продолжала защищать сына, раздосадованная тем, что ее родной брат не верит, что Спенсер научится как следует владеть мечом. – Отец Ниалл пытается обучить его кое-каким приемам,

Скачать книгу