La Vie Nouvelle (La Vita Nuova). Dante Alighieri

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу La Vie Nouvelle (La Vita Nuova) - Dante Alighieri страница 2

Автор:
Серия:
Издательство:
La Vie Nouvelle (La Vita Nuova) - Dante Alighieri

Скачать книгу

CHAPITRE XLII

       CHAPITRE XLIII

       ÉPILOGUE

       COMMENTAIRES

       CHAPITRE PREMIER

       CHAPITRE II

       CHAPITRE III

       CHAPITRE VII

       CHAPITRE VIII

       CHAPITRE IX

       CHAPITRE XI

       CHAPITRE XII

       CHAPITRE XIII

       CHAPITRE XIV

       CHAPITRE XV

       CHAPITRE XVI

       CHAPITRE XVIII

       CHAPITRE XIX

       CHAPITRE XX

       CHAPITRE XXI

       CHAPITRE XXII

       CHAPITRE XXIII

       CHAPITRE XXIV

       CHAPITRE XXV

       CHAPITRE XXVI

       CHAPITRE XXVII

       CHAPITRE XXIX

       CHAPITRE XXX

       CHAPITRE XXXI

       CHAPITRE XXXII

       CHAPITRE XXXIII

       CHAPITRE XXXIV

       CHAPITRE XXXV

       CHAPITRE XXXVI

       CHAPITRE XXXVII

       CHAPITRE XXXVIII

       CHAPITRE XXXIX

       CHAPITRE XL

       CHAPITRE XLI

       CHAPITRE XLII

       CHAPITRE XLIII

       PÉRENNITÉ DE L'IMAGE DE BÉATRICE

      A M. CHARLES DEJOB

      MAÎTRE DE CONFÉRENCES A LA FACULTÉ DES LETTRES

      FONDATEUR DE LA SOCIÉTÉ D'ÉTUDES ITALIENNES

      Hommage

       de grande estime et de vive affection.

       MAX. DURAND FARDEL.

       Octobre 1897.

       Table des matières

      La Vita nuova est un roman d'amour, hymne de l'amour glorieux, lamento de l'amour brisé. C'est aussi un roman psychologique, qui diffère de ceux qu'affectionne notre littérature contemporaine par l'élévation et la pureté des sentiments exprimés et le silence gardé sur les sensations éprouvées.

      C'est encore un livre de mémoire où le poète retrace, presque jour par jour, les impressions nouvelles et naïves d'une âme que le contact du monde n'avait encore qu'à peine effleurée.

      Si la Divine Comédie n'est que bien imparfaitement connue en France, et si, à la plupart de ceux-là mêmes qui la lisent dans sa langue, elle n'est à proprement parler familière que dans une partie de sa vaste conception, on peut dire que la Vita nuova est inconnue chez nous. Nous sommes bien habitués à unir le doux nom de Béatrice au

Скачать книгу