Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography). Lord Byron

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography) - Lord Byron страница 31

Автор:
Серия:
Издательство:
Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography) - Lord  Byron

Скачать книгу

Cintra. He has, indeed, done wonders; he has perhaps changed the character of a nation, reconciled rival superstitions, and baffled an enemy who never retreated before his predecessor.

      "The armistice, the negotiations, the convention, the execution of its provisions, were commenced, conducted, concluded, at the distance of thirty miles from Cintra, with which place they had not the slightest connection, political, military, or local. Yet Lord Byron has sung that the convention was signed in the Marquis of Marialva's house at Cintra" (Napier's History of the War in the Peninsula, i. 161). The "suspension of arms" is dated "Head Quarters of the British Army, August 22, 1808." The "Definitive Convention for the Evacuation of Portugal by the British Army" is dated "Head Quarters, Lisbon, August 30, 1808." (See Wordsworth's pamphlet Concerning the Relations of Great Britain, Spain, and Portugal, etc., 1809, App. pp. 199-201. For sentiments almost identical with those expressed in stanzas xxiv., xxv., see ibid., p. 49, et passim.)]

      5.

      Yet Mafra shall one moment claim delay.

      Stanza xxix. line 1.

      The extent of Mafra is prodigious; it contains a palace, convent, and most superb church. The six organs are the most beautiful I ever beheld, in point of decoration: we did not hear them, but were told that their tones were correspondent to their splendour. Mafra is termed the Escurial of Portugal.

      Mafra was built by D. João V. The foundation-stone was laid November 7, 1717, and the church consecrated October 22, 1730. (For descriptions of Mafra, see Southey's Life and Correspondence, ii. 113; and Letters, 1898, i. 237.)]

      6.

      Well doth the Spanish hind the difference know

       'Twixt him and Lusian slave, the lowest of the low.

      Stanza xxxiii. lines 8 and 9.

      As I found the Portuguese, so I have characterised them. That they are since improved, at least in courage, is evident.

      7.

      When Cava's traitor-sire first called the band

       That dyed thy mountain streams with Gothic gore.

      Stanza xxxv. lines 3 and 4.

      Count Julian's daughter, the Helen of Spain. Pelagius preserved his independence in the fastnesses of the Asturias, and the descendants of his followers, after some centuries, completed their struggle by the conquest of Grenada.

      Roderick the Goth violated Florinda, or Caba, or Cava, daughter of Count Julian, one of his principal lieutenants. In revenge for this outrage, Julian allied himself with Musca, the Caliph's lieutenant in Africa, and countenanced the invasion of Spain by a body of Saracens and Africans commanded by Tarik, from whom Jebel Tarik, Tarik's Rock, that is, Gibraltar, is said to have been named. The issue was the defeat and death of Roderick and the Moorish occupation of Spain. A Spaniard, according to Cervantes, may call his dog, but not his daughter, Florinda. (See Vision of Don Roderick, by Sir W. Scott, stanza iv. note 5.)]

      8.

      No! as he speeds, he chants "Vivā el Rey!"

      Stanza xlviii. line 5.

      "Vivā el Rey Fernando!" Long live King Ferdinand! is the chorus of most of the Spanish patriotic songs. They are chiefly in dispraise of the old King Charles, the Queen, and the Prince of Peace. I have heard many of them: some of the airs are beautiful. Godoy, the Principe de la Paz, of an ancient but decayed family, was born at Badajoz, on the frontiers of Portugal, and was originally in the ranks of the Spanish guards; till his person attracted the queen's eyes, and raised him to the dukedom of Alcudia, etc., etc. It is to this man that the Spaniards universally impute the ruin of their country.

      Manuel

Скачать книгу