Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века. Владимир Волкович

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века - Владимир Волкович страница 9

Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века - Владимир Волкович Бестселлер (Союз писателей)

Скачать книгу

ребята!

      – Вот, познакомьтесь, это моя невеста.

      – Фаня, – поклонилась она.

      – А я Михаил.

      – Знаю. Много о вас слышала.

      – Конечно, есть от кого! – пошутил Михаил, внимательно разглядывая избранницу Соломона.

      Девушка была необыкновенно хороша, но не той чисто славянской красотой, а с примесью восточной резкости, чернявости и большеглазости. Открытое, с правильными чертами лицо, прямой нос и пронзительный взгляд чёрных глаз сразу выделяли её из многих ровесниц и вызывали к ней неподдельный интерес.

      «Не зря Соломон так долго тянул с выбором», – подумалось Михаилу.

      – Вот… мы хотели… поговорить, – начал, запинаясь, Соломон.

      – Да-да, – перебил его Комнин, – разрешите, я задам несколько вопросов? Фаня, если вопреки воле родственников вы выйдете замуж за Соломона, чем вам это грозит?

      – Видите ли, Михаил Константинович, я родилась и выросла в довольно замкнутой еврейской общине, где соблюдение традиций – главный признак благочестия. Так что я могу лишиться благословения на брак, который традиционно дают родители или старшие в семье, и, как следствие, самого приданого.

      – Понимаю. Сейчас, хоть и настали иные времена и человек свободен в своём выборе, вы девушка, для которой очень важно иметь надёжную опору, тыл за спиной. Насколько значимо для вас благословение родных и приданое? Перевешивают ли они уверенность в надёжности и серьёзности намерений Соломона? Любите ли вы его так, что все эти традиционные установки меркнут по сравнению с вашим чувством? И ещё, жизнь красного командира нелегка, опасна, связана с проживанием в различных условиях и участием в военных операциях. Всё это обязана будет пройти и его жена. Готовы ли вы к такой судьбе?

      Фаня довольно долго молчала, и это красноречиво говорило о том, какую трудную задачу ей приходится решать.

      – Конечно, для меня традиционные установления очень важны, ведь я плоть от плоти своего народа. Но для себя выбор я уже сделала, переступила через привязанность к семье, через боязнь осуждений и проклятий. Мне выпал хороший шанс, и в дальнейшем я могу не встретить такого же человека, как Соломон. Да другой мне и не нужен. Поэтому, какие бы трудности ни предстояли нам, мы любим друг друга и преодолеем всё вместе. Думаю, что никогда не пожалею о своём выборе.

      Соломон радостно вскочил во весь свой огромный рост, подхватил тоненькую и хрупкую Фаню и поднял высоко на вытянутых руках:

      – Спасибо, фейгеле[1], моя любимая!

      Долгий поцелуй молодых заставил Михаила тактично отвернуться к окну.

      – Ну, тогда благословляю вас, ребята!

      Поженились Соломон и Фаня в начале лета. Свадьбу организовали скромную, без традиционных хупы[2] и ктубы[3]. Из родственников Фани никто не пришёл. Михаил тоже не смог приехать из Москвы. Зато почётными гостями на празднике были Григорий Иванович Котовский и Николай Криворучко. Командир

Скачать книгу


<p>1</p>

Птичка (евр.).

<p>2</p>

Хупа – балдахин или полог, под которым стоит еврейская пара во время бракосочетания; также сама церемония.

<p>3</p>

Ктуба – еврейский брачный договор, неотъемлемая часть традиционного еврейского брака.