Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах. Эдгар Уоллес
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах - Эдгар Уоллес страница 11
– Потом возьму Дору Элтон с поличным. Я об этом уже очень давно мечтаю.
– А почему не Кролика? – полюбопытствовал Стил, и Дик улыбнулся.
– Кролик – отважный человек, и я уважаю его за это, но это не совсем то чувство. Нужно обладать мужеством особого склада, чтобы спокойно разгуливать по Лондону с крадеными драгоценностями в кармане, зная, что половина городской полиции идет по твоему следу. Кролик на такое не способен! Нет, это будет поручено его жене.
Тут он нетерпеливо посмотрел на часы и взял со стола железнодорожное расписание.
– Собираетесь уезжать? – удивился Стил.
– Нет, – быстро ответил комиссар. – Хочу узнать, во сколько прибывает поезд.
Пролистав несколько страниц, он ткнул пальцем в одну из колонок текста и повел его вниз. Потом снова посмотрел на часы, словно уже забыл, что только увидел.
– Она прибыла полчаса назад. Хотел бы я знать…
Стилу тоже хотелось бы кое-что узнать. Раньше он никогда не видел Дика Шеннона в таком настроении, но любые вопросы и объяснения стали невозможными благодаря появлению мистера Ловкача Смита, который смело вошел в комнату, чувствуя себя как нельзя более уверенно. Выглядел он очень собранным, одетым со вкусом мужчиной, чье гладкое лицо, блестящие глаза и зажатая в зубах дорогая сигара указывали на то, что живет он в полном согласии и примирении с окружающим миром. Он приветливо кивнул Стилу и удовлетворился вежливой улыбкой в ответ. Дик заговорил о деле только после того, как его помощник удалился.
– Ловкач, я вызвал вас для того, чтобы посоветоваться. Ограбление состоялось.
– Знаю. Я читал утренние газеты, – кивнул Ловкач. – Хотя я не очень-то доверяю им. Предпочитаю, знаете ли, дневную прессу. Они просто не успевают придумывать что-то свое, и ты получаешь информацию в чистом виде.
– Элтон был в деле.
Брови Ловкача поползли вверх.
– Вы меня удивляете, – вежливо произнес он. – Надо же! Мистер Элтон? Вот уж никогда бы не подумал, что такой человек может оказаться вором.
– Ладно, шутки в сторону. Давайте займемся делом, – сказал Дик, пододвигая гостю графин. – Что вам известно о миссис Элтон?
– Очаровательная леди. Просто восхитительная. Хотя было бы преувеличением назвать ее душу белоснежно-чистой и невинной. Могу признаться, что я, когда думаю о человеческих душах, предпочитаю их видеть слегка окрашенными. Нежно-розовый, лазурный… Любой цвет, только не лимонный.
– Что она представляла собой до замужества?
Ловкач пожал плечами.
– Терпеть не могу слухов и скандалов. – Он поморщился. – Все, что мне известно, она была хорошей женщиной и весьма посредственной актрисой. Думаю, она вышла за Элтона, чтобы спасти его. Настоящие женщины часто так поступают.
– И что же, она преуспела? – с сарказмом спросил Шеннон.
Мистер Смит снова пожал плечами.
– Я на днях слышал,