Светло, синё, разнообразно… (сборник). Юлий Ким

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Светло, синё, разнообразно… (сборник) - Юлий Ким страница 15

Автор:
Серия:
Издательство:
Светло, синё, разнообразно… (сборник) - Юлий Ким

Скачать книгу

ка-а-ак…

      ЭМИЛИЯ. Расскажите лучше о четвертом.

      КЛЕРОН. Драгун! Усач! Представляете? Кривые ноги и черная щетина. Проткнул моего шкипера с первого взмаха, да так, что все кишки наружу…

      ЭМИЛИЯ. Да, вам есть что вспомнить, дорогая. Но мы отвлеклись

      КЛЕРОН. От Матильды?

      ЭМИЛИЯ. Да бог с ними со всеми. Вопрос только в том, кто из вас двоих быстрее разочаруется в партнере.

      КЛЕРОН. А в вашем случае – кто?

      ЭМИЛИЯ. В нашем случае, дорогая, разочарований вообще быть не может: государственный брак – дело политическое, а не полюбовное, чувства полагается демонстрировать, а не испытывать – как в театре, если я не ошибаюсь.

      КЛЕРОН. А вы всегда отличаете искусственное от натурального?

      ЭМИЛИЯ. Поэтому я терпеть не могу комедиантов.

      КЛЕРОН. Весь мир – театр…

      ЭМИЛИЯ. А Шекспир – дурак. Жизнь – это вам не сцена.

      КЛЕРОН. В жизни, например, можно по-настоящему влюбиться…

      ЭМИЛИЯ. Или возненавидеть.

      КЛЕРОН. Или – отбить…

      ЭМИЛИЯ. Или убить. (Наливает вино.) Хотите?

      КЛЕРОН (берет бокал). Спасибо. (Делает глоток, роняет бокал.) Зачем?.. Зачем?.. О боги! Помогите!.. Как больно! Неужели… это все? (Падает замертво.)

      ЭМИЛИЯ. Этого еще не хватало! Послушайте… пожалуйста, перестаньте! Я прошу вас… Эй, кто-нибудь! Кошмар… я пропала. Это барон… Это барон!

      КЛЕРОН (лежа). Который барон?

      ЭМИЛИЯ. Ратенау, разумеется, только он спосо… Однако! Что все это значит?

      КЛЕРОН. «Клеопатра», акт пятый, сцена самоубийства. Мы заспорили о театре, и вот поневоле вспомнилось…

      Вбегает БАБЕТТА.

      БАБЕТТА. Звали?

      ЭМИЛИЯ. Да, но вас не дозовешься! Помогите госпоже: она, кажется, плохо соображает, где находится!

      Выходит.

      БАБЕТТА. Что с тобой?!

      КЛЕРОН. Знаешь, кто это была? Герцогиня!

      БАБЕТТА. Ну-у?! Ай да герцогиня!

      КЛЕРОН. Хотела закатить мне сцену для первого знакомства, но… слаба, слаба. Куски не доигрывает, ритм не держит, импровизирует из рук вон – пришлось дать ей урок сценического мастерства, надеюсь, усвоила.

      БАБЕТТА. Что-то ты разыгралась, матушка. Не чересчур ли?

      КЛЕРОН. Такая роль, тетушка. Знай поворачивайся, как в бою!

      БАБЕТТА. Довоюешься. Вылетим мы с тобой отсюда – без копеечки.

      КЛЕРОН. Ну, запричитала. Не рановато ли?

      БАБЕТТА. До тебя теперь не докричишься. Как влюбится, так и оглохнет.

      КЛЕРОН. Что-что?

      БАБЕТТА. Ладно-ладно. Рановато – так рановато, лишь бы поздновато не было. Там к твоему превосходительству министр. И вот что я тебе скажу: будет деньги давать – не отказывайся.

      Пошла звать.

      КЛЕРОН. Стоп. Подкуп должностного лица во время исполнения им… Тебе уже дали?

      БАБЕТТА.

Скачать книгу