Светло, синё, разнообразно… (сборник). Юлий Ким
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Светло, синё, разнообразно… (сборник) - Юлий Ким страница 15
ЭМИЛИЯ. Расскажите лучше о четвертом.
КЛЕРОН. Драгун! Усач! Представляете? Кривые ноги и черная щетина. Проткнул моего шкипера с первого взмаха, да так, что все кишки наружу…
ЭМИЛИЯ. Да, вам есть что вспомнить, дорогая. Но мы отвлеклись
КЛЕРОН. От Матильды?
ЭМИЛИЯ. Да бог с ними со всеми. Вопрос только в том, кто из вас двоих быстрее разочаруется в партнере.
КЛЕРОН. А в вашем случае – кто?
ЭМИЛИЯ. В нашем случае, дорогая, разочарований вообще быть не может: государственный брак – дело политическое, а не полюбовное, чувства полагается демонстрировать, а не испытывать – как в театре, если я не ошибаюсь.
КЛЕРОН. А вы всегда отличаете искусственное от натурального?
ЭМИЛИЯ. Поэтому я терпеть не могу комедиантов.
КЛЕРОН. Весь мир – театр…
ЭМИЛИЯ. А Шекспир – дурак. Жизнь – это вам не сцена.
КЛЕРОН. В жизни, например, можно по-настоящему влюбиться…
ЭМИЛИЯ. Или возненавидеть.
КЛЕРОН. Или – отбить…
ЭМИЛИЯ. Или убить. (Наливает вино.) Хотите?
КЛЕРОН (берет бокал). Спасибо. (Делает глоток, роняет бокал.) Зачем?.. Зачем?.. О боги! Помогите!.. Как больно! Неужели… это все? (Падает замертво.)
ЭМИЛИЯ. Этого еще не хватало! Послушайте… пожалуйста, перестаньте! Я прошу вас… Эй, кто-нибудь! Кошмар… я пропала. Это барон… Это барон!
КЛЕРОН (лежа). Который барон?
ЭМИЛИЯ. Ратенау, разумеется, только он спосо… Однако! Что все это значит?
КЛЕРОН. «Клеопатра», акт пятый, сцена самоубийства. Мы заспорили о театре, и вот поневоле вспомнилось…
Вбегает БАБЕТТА.
БАБЕТТА. Звали?
ЭМИЛИЯ. Да, но вас не дозовешься! Помогите госпоже: она, кажется, плохо соображает, где находится!
Выходит.
БАБЕТТА. Что с тобой?!
КЛЕРОН. Знаешь, кто это была? Герцогиня!
БАБЕТТА. Ну-у?! Ай да герцогиня!
КЛЕРОН. Хотела закатить мне сцену для первого знакомства, но… слаба, слаба. Куски не доигрывает, ритм не держит, импровизирует из рук вон – пришлось дать ей урок сценического мастерства, надеюсь, усвоила.
БАБЕТТА. Что-то ты разыгралась, матушка. Не чересчур ли?
КЛЕРОН. Такая роль, тетушка. Знай поворачивайся, как в бою!
БАБЕТТА. Довоюешься. Вылетим мы с тобой отсюда – без копеечки.
КЛЕРОН. Ну, запричитала. Не рановато ли?
БАБЕТТА. До тебя теперь не докричишься. Как влюбится, так и оглохнет.
КЛЕРОН. Что-что?
БАБЕТТА. Ладно-ладно. Рановато – так рановато, лишь бы поздновато не было. Там к твоему превосходительству министр. И вот что я тебе скажу: будет деньги давать – не отказывайся.
Пошла звать.
КЛЕРОН. Стоп. Подкуп должностного лица во время исполнения им… Тебе уже дали?
БАБЕТТА.