Люди и не люди. Евгений ЧеширКо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Люди и не люди - Евгений ЧеширКо страница 7
Дик поморщился и снова принялся разглядывать пациентов, находившихся в палате, пока его напарник осматривал прикроватные тумбочки.
– Причем здесь это? – снова обратился он к Терри. – Я просто хотел сказать, что эти люди достойны хотя бы минимального сочувствия. Что бы там ни произошло в их жизни, потерять разум – это самое жестокое наказание для любого человека.
– А кто тебе сказал, что эти ублюдки лишены разума? – захлопнув дверцу тумбочки, выкрикнул Терри, абсолютно не волнуясь о том, что их разговор слышат пациенты, молчаливой и угрюмой шеренгой выстроившиеся у стены. – Дик, запомни. Каждый первый из этого сброда – симулянт. Каждый из этих уродов совершил преступление, но, чтобы не гнить в тюрьме, они решили изображать из себя психов. О какой жалости ты говоришь, Дик? Наша с тобой задача – сделать так, чтобы они тысячу раз пожалели о том, что когда-то в их тупые головы пришла мысль о том, что принудительное лечение лучше тюремного срока.
– Да с чего ты взял? – Развел руками стажер. – Почему ты думаешь, что среди них не может быть людей, потерявших разум? Не подумай, что я хочу оправдать их преступления. Совсем нет. Я просто хотел сказать, что стать сумасшедшим это… Это хуже всего на свете, Терри. Это ужасно. Я понимаю, что каждый из них совершил преступление, но я же живой человек! Я смотрю на них и вижу, что они наказаны самой жестокой карой, которую только можно представить. Вот поэтому я и испытываю такие эмоции.
– Да плевать я хотел и на них, и на твои сопли, которые ты тут распустил. – Терри и подошел к Дику. – Хочешь пари?
– Какое пари?
– Забьемся на пятерку. Выбери любого из этого сброда, и я докажу тебе, что он симулянт.
Дик бросил взгляд на пациентов и, замешкавшись, опустил глаза.
– Вот видишь, – оскалился Терри, – ты сам не веришь в то, что говоришь.
– Причем тут…
– Пари – или иди поплачь в уголок.
– Хорошо, – кивнул Дик, – пари так пари.
Стажер еще раз осмотрел молчаливое скопление людей и ткнул пальцем в мужчину лет сорока, который стоял в некотором отдалении от остальных пациентов и, заложив руки за спину, спокойным взглядом смотрел в зарешеченное окно.
– Ты выбрал самый легкий вариант, – расплылся в кривой улыбке Терри, – готовь пятерку.
Он потер ладони и окликнул пациента.
– Эй, Рэнди!
Мужчина вздрогнул и медленно перевел взгляд от окна на санитара.
– Иди сюда. Быстрее.
Рэнди не спеша подошел к Терри и уставился в его глаза долгим и, как показалось Дику, вполне осмысленным взглядом.
– Рэнди, ты говорил, что к тебе на днях должна приехать жена. Это правда?
– Да, сэр. Завтра, – коротко ответил мужчина.
– Вот и отлично, – усмехнулся Терри и толкнул локтем Дика, – завтра ты сам все увидишь.
Обстановка