Ставка на любовь. Кэролайн Линден

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ставка на любовь - Кэролайн Линден страница 5

Ставка на любовь - Кэролайн Линден Очарование (АСТ)

Скачать книгу

самый настоящий подлец, – начала рассказ Джорджиана, напрочь позабыв о скрытности. – У него дурные манеры и подлый нрав. Он и его приятель лорд Хитеркот, такой же бездельник, забавляются, отпуская язвительные замечания в адрес окружающих, и при этом им нет никакого дела до того, что их могут услышать. На одном из званых вечеров этой весной, например, они презрительно отозвались о Джоанне Хочкинс, обозвав ее простушкой, а потом заявили, что леди Телфорд отвратительная хозяйка, а убранство ее дома вызывает оторопь.

      Девушка на мгновение замолчала, решая, говорить ли, какого мнения этот пьяный мерзавец о ней самой, и все-таки призналась:

      – Я же, по его мнению, глупая пустая вертихвостка, которая только тем и занимается, что дразнит мужчин.

      О том, что маркиз высказал это в куда более грубых выражениях, она умолчала.

      Рот Китти приоткрылся помимо ее воли, а глаза Женевы блеснули гневом.

      – Ты – глупая? Да как он посмел!

      – Какая бестактность! – с негодованием покачала головой матушка Уинстон. – Отвратительный человек!

      – Да, вы совершенно правы: ничто, кроме собственной персоны, его не интересует, – согласилась Джорджиана. – Совершенно безнравственный человек.

      – Я его не знаю, но уже ненавижу, – заявила Женева.

      – Как я тебя понимаю, – пробормотала Джорджиана.

      – И вот теперь он оскорбил нашего дорогого Чарлза. – Матушка Уинстон перевела взгляд на сноху. – Что будем делать, дорогая?

      – В данный момент ровным счетом ничего. – Немного успокоившись, Китти сложила письмо. – Странно, что лорд Уэстмарленд намерен явиться сюда. Зачем ему это?

      – Чтобы позлорадствовать! – Женева посмотрела на мать. – Но мы ведь не обязаны его принимать, правда же?

      – Совершенно не обязаны! – Матушка Уинстон поднялась со своего места, и глаза ее воинственно сверкнули. – И никто в Мэрифилде его не примет. Я предупрежу всех, и в особенности миссис Тапп, хозяйку «Быка и собаки». Этот негодяй не сможет здесь снять комнату даже в самой захудалой гостинице.

      – Я с тобой! – Женева вскочила и последовала за матерью, на ходу придумывая, как можно отвадить маркиза.

      В столовой повисла тишина, потом Джорджиана отважилась спросить:

      – Что еще пишет Чарлз?

      – Да почти ничего. – Китти задумчиво посмотрела на письмо. – И это меня беспокоит.

      – Должна признаться, я просто не представляю, каким образом их пути могли пересечься, – задумчиво проговорила Джорджиана. – Уэстмарленд и Чарлз совершенно разные – что может быть между ними общего?

      – Кажется, я знаю, где они могли встретиться. – Китти прижала пальцы к вискам, словно у нее вдруг заболела голова. – Чарлз любит карты больше, чем следовало бы.

      Джорджиана как-то упустила из виду пагубную страсть мужа своей подруги. Чарлз никогда ей особенно не нравился. Нет, он симпатичный, приятный в общении, но не более того. В его обществе

Скачать книгу