Клятва. История любви. Джоди Пиколт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клятва. История любви - Джоди Пиколт страница 33

Клятва. История любви - Джоди Пиколт

Скачать книгу

улице свой голый зад.

      Эмили кивнула.

      – Иди пописай, – прошептал Крис. – В мужской туалет.

      Эмили улыбнулась. Это был в целом нормальный поступок. Выставлять из окна голый зад гораздо хуже. Если там кто-нибудь будет, она скажет, что ошиблась, и выйдет. Крис так и не узнает, была ли она на самом деле в туалете. Сначала она оглянулась по сторонам – нет ли поблизости Слизняка, – потому что не хотела столкнуться с ним. Но его не было видно в обеденном зале. Вероятно, он приступил к смене по изготовлению бургеров. Когда она встала из-за стола, на нее взглянули Джеймс и Гас.

      – Мне нужно в туалет, – объяснила она.

      Гас вытерла рот салфеткой.

      – Я тебя провожу, – сказала она.

      – Нет! – воскликнула Эм. – То есть я могу сама.

      – Мелани отпускает тебя одну? – с сомнением спросила Гас.

      Эмили посмотрела ей в глаза и кивнула. Гас повернулась к Джеймсу, но тот пожал плечами:

      – Это Бейнбридж. Что тут может случиться?

      Гас смотрела, как Эмили пробирается через лабиринт столов и стульев к туалетам в задней части «Макдоналдса», потом переключила внимание на Кейт, которая размазывала по столу кетчуп.

      Мужской туалет был слева, женский – справа. Эмили оглянулась на Криса – смотрит ли он – и вошла внутрь.

      Меньше чем через пять минут она проскользнула на сиденье рядом с Крисом.

      – Хорошая работа, – прикоснувшись к ее руке, сказал он.

      – Пустяки, – пробормотала Эмили.

      – Да ну? – прошептал он. – Тогда почему ты дрожишь?

      – Да ерунда, – пожав плечами и не глядя на него, ответила она.

      Она не спеша съела гамбургер, вкуса которого уже не чувствовала, и постепенно убедила себя, что сказала ему правду.

      Сейчас

      Ноябрь 1997 года

      С. Барретт Дилейни провела бо́льшую часть своей взрослой жизни, пытаясь исправить тот факт, что она юрист по имени Сью[3]. Уже много лет она не пользовалась своим именем для подписи, но каким-то образом это слово всегда вылезало. Какой-нибудь шутник из кадровой службы решил повеселиться, компания кредитных карт запросила ее имя из свидетельства о рождении, кто-то увидел ее выпускной школьный альбом. На протяжении многих месяцев ей приходилось убеждать себя, что она стала прокурором, а не адвокатом защиты из любви к справедливости, а не из-за неуверенности в себе.

      Она взглянула на настенные часы, поняла, что опаздывает, и заспешила по коридору в кафетерий. За угловым столиком уже сидела Энн-Мари Марроне с двумя пластиковыми стаканчиками. Детектив подняла глаза, когда Барретт проскользнула на стул напротив.

      – Твой кофе почти остыл.

      Лучшим в Энн-Мари было то, что она знала С. Барретт Дилейни еще в те времена, когда С. Барретт Дилейни звали Сью, и все же Энн-Мари никогда ее так не называла. Они вместе посещали католический колледж в Конкорде. Энн-Мари пошла работать в правоохранительные

Скачать книгу


<p>3</p>

Сью (Sue) в переводе с английского означает «предъявлять иск, подавать в суд».