Poor Folk in Spain. Jan Gordon

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Poor Folk in Spain - Jan Gordon страница 5

Poor Folk in Spain - Jan Gordon

Скачать книгу

out the bill. All the while we had been clamouring, with a sudden memory from Hugo: "Antigua, antigua, antigua...."

      This clamour became suddenly effective as soon as the officials had nothing to do than to collect the money. Instead of cash we gave them a chorus of "Antigua, antigua." The clerk and the two gendarmes then began what seemed to be an impromptu imitation of Miss Loie Fuller in her celebrated skirt dancing—mosquito curtain whirled this way and that in voluptuous curves. They were looking for evidence. Suddenly I pointed out a spot where perchance some full-blooded mosquito had come to a sudden death in 1913, when the world was yet at peace. The mosquito curtain was refolded, the bill torn up. They were quite peremptory with the rest of our luggage; so Jan dropped the two warm five-peseta pieces back into his pocket.

      However much one may be in a country, one never feels that one is in the country until the door leading out of the customs house has been passed. So we never really thought of ourselves as being in Spain until we stepped on to the platform where the train for Madrid was standing. With a bitter shock, we realized that it was a chill day and raining. We had come all the way from England, hunting the sun, to be greeted in June by a day which would fit, both in temperature and atmosphere, the tail-end of a March at home.

      Of those minor adventures which make life so valuable, some of the finest flowers amongst them which may be picked are the delicate first impressions of a new country. These impressions have a flavour all their own; they are usually compressed within the space of one hour or so, and once experienced they never return. New impressions indeed one may gather by the score, but those first, fine savourings of the new can never be retasted.

      We had expected so much from Spain. We had hoped at the first moment to open out our arms to her sun, to satiate our colour sense with the blueness of her skies—we were received instead with this grey, gloomy weather. How can one describe the revulsion? It would be an exaggeration to say that it was as though we had touched a corpse where we had expected to find a living man, but the revulsion was of this nature though perhaps less poignant.

      I left Jan to finish with the larger luggage and, securing the aid of a porter, set out to look for an hotel. At the exit of the station I was accosted by a sallow man with a large, peaked jockey cap pulled down over a thin face.

      He said: "Hey, Señora! Hotel? Spik Engleesh. Yes."

      "We don't want a dear place," I answered in English. "We want a cheap one, understand?"

      "Hotel. Spik Engleesh. Yes," replied the tout.

      "Cheap hotel—cheap," I said.

      "Hotel. Spik Engleesh—yes," said he.

      But the tout turned sulky and would not answer—I suppose he thought his fee would diminish if he were enticed into Spanish. The porter stood on one side; he was a small, inadequate man and he sniffed continually. Whether he had caught cold from the rain, or whether he was expressing his private opinion of travellers, I did not learn. Jan was arranging about our trunk and a hold-all; I had in my charge two thermos flasks, a camera, two rucksacks—memories of days in the German Tyrol before the war—and a suit-case which had been with us in Serbia and which still bore the faint traces of a painted red cross, but the cat had for the last two years been sharpening her claws upon it and the leather now looked something like "Teddy Bear" material. These I distributed between the porter and the tout, and, trusting to Providence and my own powers of observation, we entered Irun.

      Where was the queer magic which lies in the first impressions of a new land, the dreamlike quality, the unreality which almost puts one's feet for a moment into Fairyland? Spain had played a nasty trick upon us; the grey sky and the low-lying cloud and the drizzling rain had nothing of Fairyland for us. With head held low against the drizzle one was conscious of nothing but a wall on the right hand and of dirty pavement beneath the feet.

      The tout led me into the first house we reached. There, was a narrow passage which passed by a room of a dingy whiteness; but the tout showed me on, up some stumbly stairs and through a spring door. We came into a dark room in which, by means of the light filtering through the slats of the closed shutters, could be seen the dim outlines of a bed and of a tin wash-hand-stand.

      "Ocho pesetas," said the tout.

      "Por todo," I answered.

      "Todo—todo—comida y toda," protested the tout. I had been waiting for this moment. In the conversation book which I had been studying was a phrase which had caught my fancy; it meant "no extras," but it was much more beautiful. The time had come.

      "No hay extraordinario?" said I sternly.

      "No, Señora, no," said the tout, spreading out his hands.

      The matter having been thus settled, he took me downstairs again; and, in the dingy white diningroom, introduced me to a plump woman, the proprietress. I was ravenously hungry; the tables were laid. I asked:

      "What time is lunch?"

      "At two, Señora."

      I was dismayed. It was now eleven o'clock—we had eaten little since the night before.

      "But," I stammered, "I am hungry. Tengo hambre." My memory shuffled with conversation-book sentences and faint recollections of Majorca, but could find nothing about the minutiæ of food.

      "Tengo hambre," I repeated desperately. Suddenly inspiration came to me. I made motions of beating up an omelet and clucked like a hen that has laid an egg.

      For a moment there was a silence, a positive kind of silence, which is much more still than mere absence of noise. Then a roar of laughter went up. The fat hostess shook like a jelly, the tout guffawed behind a restraining hand—he had not yet received his tip—while an old woman who had been sitting in one of the darker corners, went off:

      "Ck! Ck! Ck! He! He! He! Ck! Ck! Ck! He! He! He!"

      At this moment Jan arrived, having deposited the bigger luggage and having been informed that the train to Avila, our first stopping-place, went out at 8 a.m. I led him along the dark passage and upstairs. He flung wide the shutters. The window looked into a deep, triangular well at the bottom of which was a floor of stamped earth, a washtub and a hen-coop. Windows of all sizes pierced the walls at irregular intervals and across the well were stretched ropes, from some of which flapped pieces of damp linen or underclothes. In the light of the open window the room was dingy. We wondered if there were bugs in it, for we had been cautioned against these insects.

      But the room did not smell buggy; it had a peculiar smell of its own. The strong characteristics of odours need more attention than novelists give them. For instance, I remember that German mistresses had a faint vinegary scent, but French governesses an odour like trunks which had been suddenly opened.

      This room had an austere smell. It smelt, I don't know how, Roman Catholic: not of incense nor of censers, but of a flavour which, by some combination of circumstances, we have associated with Roman Catholicism in bulk. The bedroom door was largely panelled with tinted glass; it had a very flimsy lock, but we did not fear that we would be murdered or burgled in our bed.

      The

Скачать книгу