Домик могильщика на улице Сен-Венсан, или Парижский шоколад бывает горьким. Глеб Карпинский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Домик могильщика на улице Сен-Венсан, или Парижский шоколад бывает горьким - Глеб Карпинский страница 2

Домик могильщика на улице Сен-Венсан, или Парижский шоколад бывает горьким - Глеб Карпинский

Скачать книгу

а? Скажи ему, что он бьет, как продажная девка.

      – А кто такая продажная девка?

      – Возьмешь у мамы червонец и пойдешь в Сен-Дени, узнаешь.

      С плеч мальчики уже сдергивали ранец.

      – Как он у тебя открывается? – ругался Базиль. – Наделали замков …! Ах вот как… Давай помогай, собирай все это барахло.

      – Мама говорит, что в субботу нельзя напрягаться.

      – А ну цыц! Вот молодец! Хороший мальчик…

      Бутылки вина не влезли. Ну и не всучивать их ребенку?

      – Кажется все, – удовлетворился Базиль, втаптывая в снег клочья пакета. – Ах вот еще… Держи! – заметил он вдруг сверток буженины и сунул школьнику в руки.

      – Мне нельзя! – запротестовал Мош, осторожно принюхиваясь. – Меня просто убьют, если узнают.

      – Бери, кому сказал! Уж не дать ли тебе лучше эту кислятину? Что скажет на это твоя мама, а? Цыц! Давай, давай, шевели клешнями! Тяжело?

      – Тяжело, месье.. – пыхтел мальчик, согнувшись под внезапно отяжелевшим ранцем. Буженину в своих руках он старался не замечать и смотрел куда-то под ноги.

      – Да, это тебе не журналы Playboy в школу таскать, – захохотал Базиль.

      – Пожалуйста, только не говорите маме…

      – А ты думаешь, она не знает? Наивный. Еврейские мамы знают все.

      Мош обреченно вздохнул.

      – Это уж точно… Но все же, умоляю Вас, не говорите, месье, о журнале. Я честно выиграл его в дрейдл.

      – Во что?

      – Ну, в такой специальный волчок, месье. Мне сегодня чертовски везло. Четыре раза выпал шин.

      – Слушай, я ничего не смыслю в том, о чем ты тут бормочешь, но эта болтовня забирает силы.

      Мальчик, действительно, сник. Слава богу, идти было недалеко, иначе прохожие вызвали бы жандармов, обвиняя Базиля в использовании детского труда. Такое, кажется, уже было, когда бывший чемпион октагона приручал местную детвору к уборке подъезда.

      – Ну, вот и пришли.

      – Да, пришли, месье.

      Неказистый старинный домик ждал их. На подходе Базиль обогнал Моша, который с каждым шагом плелся так, что готов был вот-вот упасть. К тому же, самодельная игрушка, привязанная к ранцу, гремела на всю улицу, привлекая внимание.

      – Зачем ты ее прицепил? – не выдержал Базиль.

      – Она отпугивает собак, месье.

      – А ты ходи с этим куском буженины, и тебя будут любить.

      – Бесполезно, месье. Я пробовал их кормить. Они еще пуще злятся, кусаются. Это какие-то собаки-антисемиты.

      – М-да… А кто же тебя так, сынок, отделал? Тоже антисемиты?

      – Нет, месье. Одноклассники… – ответил Мош. – За то, что я ем «бутики» – сыр и курицу или что-то такое…

      – И что из этого?

      – Ну, как же, месье! У нас нельзя совмещать молочное и мясное, а мама мне постоянно это кладет в ранец. Она все еще злится

Скачать книгу