Werewolf Stories. Редьярд Джозеф Киплинг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Werewolf Stories - Редьярд Джозеф Киплинг страница 34
There is no need to remind the reader that of all aristocracies, beauty is still the chief. If the woman had been old and ugly, she might have been a Marquise, but Thibault would certainly have called her by some opprobrious title. It is possible also that Thibault’s ideas were somewhat distracted by the strange appearance of the man who served as knight to this lady, He was a stout man of about sixty years of age, dressed entirely in black, and of a perfectly dazzling exactness of toilet; but therewith, so extremely short, that his head scarcely reached the lady’s elbow, and as she would have been unable to take his arm, without positive torture to herself, she was content to lean majestically upon his shoulder. Seeing them thus together, one might have taken her for an ancient Cybele leaning on one of those grotesque little modern figures of Chinese idols. And what a fascinating idol it was with those short legs, that bulgy stomach, those little fat podgy arms, those white hands under the lace ruffles, that plump, rubicund head and face, that well-combed, well-powdered, well-curled head of hair, and that tiny pigtail, which with every movement of its wearer’s, went bobbing up and down with its neat bow of ribbon against the coat collar. It reminded one of those black beetles of which the legs seem so little in harmony with the body, that the insects seem rather to roll than to walk. And with it all, the face was so jovial, the little eyes level with the forehead, were so full of kindness, that one felt involuntarily drawn towards him; one could be sure that the pleasant little man was too intent on giving himself a good time, by every means in his power, to think of quarrelling with that vague and indefinite person known as one’s neighbour. Wherefore, on hearing his companion speak so cavalierly to Thibault, the good fat little man appeared to be in despair.
“Gently, Madame Magloire! gently, Madame Bailiff!” he said, contriving in these few words to let his neighbours know what and who he was; “gently! those were ugly words to use to the poor fellow, who is more sorry than you are for the accident.”
“And may I ask, Monsieur Magloire,” replied the lady, “if I am not at liberty to thank him for so nicely crumpling my beautiful blue damask dress, which is now entirely spoilt, not taking into consideration that he also trod on my little toe?”
“I beg you, Madame, to pardon my clumsiness,” replied Thibault; “when you turned your face towards me, its wonderful beauty dazzled me like a ray of May sunshine, so that I could not see where I was treading.”
It was not a badly turned compliment for a man who for three months past had been in the daily society of a pack of wolves; nevertheless it did not produce any great effect upon the lady, who only responded with a haughty little pouting of the mouth. The truth was, that in spite of Thibault being so decently dressed, she had, with the curious insight which women of all ranks possess in these matters, detected at once to what class he belonged.
Her stout little companion however, was more indulgent, for he clapped loudly with his podgy hands, which the pose adopted by his wife left him free to use as he liked.
“Ah! bravo, bravo!” he said, “you have hit the mark, Monsieur; you are a clever young fellow, and seem to have studied the style to address women in. My love, I hope you appreciated the compliment as I did, and to prove to this gentlemen that we are good Christians and bear no ill-will towards him, he will, I hope, if he is living in this neighbourhood and it would not be too far out of his way, accompany us home, and we will drink a bottle of old wine together, if Perrine will get one out for us from the back of the wood shed.”
“Ah! there I know you, Master Népomucène; any excuse serves you to be clinking glasses with somebody, and when no genuine occasion offers, you are very clever at ferreting out one, it does not matter where. But you know, Monsieur Magloire, that the doctor has expressly forbidden you to drink between meals.”
“True, Madame Bailiff, true,” replied her husband, “but he did not forbid me to show politeness to an agreeable young fellow such as Monsieur appears to me to be. Be lenient, I pray, Suzanne; give up this surly manner, which suits you so ill. Why, Madame, those who do not know you, would think, to hear you, that we had nearly got to quarrelling over a gown. However, to prove the contrary to Monsieur, I promise that if you can get him to go back with us, I will, the very minute we get home, give you the money to buy that figured silk dress, which you have been wishing for so long.”
The effect of this promise was like magic. Madame Magloire was instantly mollified, and as the fishing was now drawing to a close, she accepted with less ungraciousness the arm which Thibault, somewhat awkwardly we must confess, now offered her.
As to Thibault himself, struck with the beauty of the lady, and gathering from words which had fallen from her and her husband, that she was the wife of a magistrate, he parted the crowd before him with an air of command, holding his head high the while, and making his way with as much determination as if he were starting on the conquest of the Golden Fleece.
And in truth, Thibault, the bridegroom elect of Agnelette, the lover who had been so ignominiously expelled her house by the mistress of the mill, was thinking not only of all the pleasure he could enjoy, but of the proud position he would hold as the beloved of a bailiff’s wife, and of all the advantages to be drawn from the good fortune which had so unexpectedly befallen him, and which he had so long desired.
As on her side also, Madame Magloire was not only very much preoccupied with her own thoughts, but also paid very little attention to him, looking to right and left, first in front of her and then behind, as if in search of some one, the conversation would have lagged terribly as they walked along if their excellent little companion had not been at the expense of the best part of it, as he jogged along now beside Thibault and now beside Suzanne, waddling like a duck jogging home after a big feed.
And so with Thibault engaged in his calculations, and the Bailiff’s wife with her dreams, the Bailiff trotting beside them talking and wiping his forehead with a fine cambric pocket-handkerchief, they arrived at the village of Erneville, which is situated about a mile and a half from the Poudron ponds. It was here, in this charming village, which lies half-way between Haramont and Bonneuil, within a stone’s throw or two of the Castle of Vez, the dwelling of my lord the Baron, that Monsieur Magloire sat as magistrate.
CHAPTER XI
DAVID AND GOLIATH.
After walking the whole length of the village, they stopped before an imposing looking house at the junction of the roads leading to Longpré and Haramont. As they neared the house—the little host, with all the gallantry of a “preux chevalier” went on ahead, mounted the flight of five or six steps with an agility which one could not have expected, and, by dint of standing on tip-toe, managed to reach the bell with the tips of his fingers. It should be added, that having once got hold of it, he gave it a pull which unmistakeably announced the return of the master. It was, in short, no ordinary return, but a triumphal one, for the Bailiff was bringing home a guest.
A maid, neatly dressed in her best clothes, opened the door. The Bailiff gave her an order in a low voice, and Thibault, whose adoration of beautiful women did not prevent him from liking a good dinner, gathered that these few whispered words referred to the menu which Perrine was to prepare. Then turning round, his host addressed Thibault: