Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой. Софи Ханна

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой - Софи Ханна страница 25

Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой - Софи Ханна Агата Кристи. Серебряная коллекция

Скачать книгу

портрет, лицо с которого не обдавало бы меня презрением.

      После запоминающегося представления в гостиной, когда Пуаро показал себя непревзойденным церемониймейстером, им опять овладело тихое уныние.

      – Снова волнуетесь из-за Дженни, да?

      Он признал, что так.

      – Не хочу услышать, что ее тоже нашли мертвой, с запонкой во рту, а на запонке – монограмма Пи Ай Джей. Это новость, которой я жду со страхом.

      – Ну, раз уж в данный момент вы все равно ничего не можете сделать для Дженни, советую вам подумать о чем-нибудь другом, – предложил я.

      – Как вы практичны, Кэтчпул. Очень хорошо. Давайте подумаем о чайных чашках.

      – О чашках?

      – Ну да. Что вы о них скажете?

      После небольшого раздумья я ответил:

      – Боюсь, что никакого особого мнения по поводу чайных чашек у меня нет.

      Пуаро нетерпеливо хмыкнул.

      – Три чашки принес в комнату Иды Грэнсбери официант Рафаль Бобак. Три чашки для трех человек, как и следовало ожидать. Но, когда этих троих находят мертвыми, чашек в комнате оказывается только две.

      – Третья стоит в комнате Харриет Сиппель, рядом с ее мертвым телом, – напомнил я.

      – Exactement[32]. Вот это и любопытно, разве нет? Когда миссис Сиппель унесла чашку к себе: до или после того, как в нее положили яд? Кроме того, зачем вообще расхаживать по коридорам отеля с чашкой в руках, да еще и ехать с ней в лифте? Если чашка полна, есть риск разлить содержимое, если же она наполовину или почти совсем пуста, тогда какой смысл нести ее куда-то? Ведь люди обычно пьют свой чай в той комнате, где им его налили, n’est-ce pas?

      – Обычно – да. Но к этому преступнику, на мой взгляд, определение «обычный» совсем не подходит, – заметил я не без горячности.

      – А его жертвы? Разве они обыкновенны? Как они себя ведут? Неужели вы хотите сказать, что Харриет Сиппель принесла в свою комнату чай, села в кресло и приготовилась спокойно его выпить, когда в дверь ее комнаты совершенно случайно постучал убийца и, войдя, обнаружил прекрасную возможность положить ей в напиток цианид? Да и Ричард Негус, как вы помните, тоже вышел из комнаты Иды Грэнсбери с какой-то неизвестной целью, но очень скоро подгадал вернуться к себе, к тому же с бокалом шерри, который ему никто в отеле не давал.

      – Ну, если посмотреть на дело с такой точки зрения… – начал я.

      Но Пуаро продолжал, словно не заметив, что я признал свое поражение.

      – Так вот, Ричард Негус тоже сидит у себя один, с выпивкой, когда некто наносит ему визит. Он тоже говорит: «Да-да, пожалуйста, кладите ваш яд в мой шерри». А Ида Грэнсбери, она сидит все это время в комнате 317 одна и терпеливо ждет прихода убийцы? И очень медленно пьет свой чай. Ведь с ее стороны было бы бестактно допить его раньше, чем появится убийца, – как же он тогда будет ее травить? Куда вольет свой цианид?

      – Черт

Скачать книгу


<p>32</p>

Именно (фр.).