Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве. Диана Чемберлен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве - Диана Чемберлен страница 28
Откинув голову на скамью, Рэнди невидящим взором уставился в потолок.
– Проклятый мост, – выдавил он. – Я до сих пор не могу по нему ездить.
Впервые за весь разговор Клэр ощутила его боль. Ей не хотелось терзать его еще больше, однако она должна была узнать конец истории.
– Марго находилась какое-то время в коме? – спросила она.
Рэнди выпрямился. Было видно, что ему удалось справиться с эмоциями.
– Она провела без сознания пару дней, а когда пришла в себя, мы поняли, что имеем дело совсем с другим человеком. Марго не смогла смириться с гибелью Чарльза – что ни говори, он был ее альтер эго. Она страшно переживала и ни на секунду не отходила от матери. В буквальном смысле слова. Если той надо было сходить в уборную, Марго усаживалась за дверью и ждала, пока она выйдет.
– А школу она могла посещать?
– Нет, но она туда никогда и не ходила. Родители учили ее на дому. Это из-за Марго распался брак моей матери с Гаем. Если они пытались выдворить ее из спальни, она тайком пробиралась назад и засыпала на полу возле их постели. Мать умерла от рака три года назад, но до этого времени Марго жила с ней. Было ясно, что сама она о себе позаботиться не сможет. Она могла сутками лежать в постели, не поднимаясь даже, чтобы поесть, а то и сходить в туалет, – со вздохом заметил Рэнди. – Тогда мы встретились с Гаем, чтобы обсудить, как нам быть. Он к тому времени успел обзавестись другой семьей, и до Марго ему, в общем-то, не было дела. Мне не хотелось отправлять сестру в лечебницу, но и к себе ее взять я тоже не мог – в конце концов, ей требовался круглосуточный присмотр. Словом, мы отправили ее на обследование. Я до сих пор не уверен, что поступил правильно – особенно теперь, когда оказалось, что она смогла сбежать из больницы и покончить с собой, – он снова вздохнул. – Возможно, мне следовало сделать для нее больше. Марго была моей сестрой, но порой я делал вид, будто ее не существует. Так было гораздо проще.
Рэнди замолчал, но Клэр настолько погрузилась в собственные мысли, что даже не заметила этого.
– У меня тоже есть сестра, – промолвила она голосом, больше похожим на шепот.
Рэнди вопросительно глянул на нее.
– Она на два года младше меня, и мы не виделись с детства.
– Что так?
– Наши родители развелись, – пожала плечами Клэр, – и она переехала с отцом в штат Вашингтон.
После того как их разделила целая страна, не так уж трудно было представить, что у нее вовсе нет сестры. Рэнди прав: так оно действительно проще.
Внезапно перед ее глазами промелькнул странный образ: гладкая белая поверхность – уж не фарфор ли? – запятнанная кровью. У Клэр перехватило