Доверие. Пенелопа Дуглас
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Доверие - Пенелопа Дуглас страница 5
– Вы Джейк? – спрашиваю я.
– Привет.
Привет? Он не сводит с меня взгляда. На миг я тоже не могу оторвать от него глаз. Они с отцом не кровные родственники, но я по какой-то причине думала, будто они окажутся похожи. Не знаю почему.
Мои ожидания совершенно не оправдались. Про их разницу в возрасте даже мысли не возникало. Джейк, должно быть, младше Ханнеса минимум лет на десять. Под или слегка за сорок?
Возможно, это сыграло роль в том, почему они не ладили. Два человека из совершенно разных миров, поэтому у них не нашлось ничего общего в юности?
Несколько секунд мы стоим на месте. У меня такое чувство, что в подобные моменты большинство людей обнимается или вроде того. Я делаю шаг назад, отстраняясь от Джейка на всякий случай.
Хотя он и не собирался обниматься. Вместо этого мужчина смотрит в сторону и указывает рукой.
– Этот тоже?
У него низкий, но мягкий голос, словно при всем своем бесстрашии он немного боится меня. Мое сердце бьется чаще.
Какой вопрос задал Джейк?
Ох, багаж.
Оглянувшись через плечо, замечаю второй черный чемодан, медленно ползущий по ленте.
Отрывисто кивнув, жду, пока он поравняется с нами.
– Как вы меня узнали? – интересуюсь я, вспомнив, как Джейк просто молча подхватил вещи, не потрудившись уточнить мое имя.
Он тихо смеется себе под нос.
Я закрываю глаза. Наверняка он где-то видел мои фотографии, догадаться было несложно.
– Точно, – бормочу я.
– Извини, – отвечает Джейк, протягивая руку, чтобы схватить чемодан. Наши тела соприкасаются, и я отшатываюсь назад.
Стащив кейс с конвейера, он добавляет:
– К тому же ты тут одна с чемоданами от «Луи Виттона», так что…
Оглядев его, замечаю джинсы с грязными коленками, серую футболку за семь долларов.
– Вы знаете о «Луи»?
– Больше, чем хотел бы. – Джейк многозначительно смотрит на меня. – Я тоже вырос в этом кругу, помнишь?
В этом кругу. Он говорит так, будто роскошь и дизайнерские бренды отрицают наличие внутренних ценностей. Люди могут жить разной жизнью, но истина всегда неизменна.
Прочистив горло, я тянусь к чемодану.
– Я могу взять один.
– Все нормально. – Он качает головой.
У меня рюкзак за спиной и сумка с ручной кладью, а у Джейка – оба моих чемодана на колесиках.
Я готова идти, однако его взгляд со смесью робости и восхищения по-прежнему прикован ко мне.
– Что такое?
– Ничего, извини, – произносит он, опять замотав головой. – Просто ты очень похожа на свою мать.
Я опускаю глаза. Не в первый раз слышу подобное, и это, бесспорно, комплимент. Моя мать была красивая. Харизматичная, статная…
Только