История призрака. Джим Батчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История призрака - Джим Батчер страница 45

История призрака - Джим Батчер Досье Дрездена

Скачать книгу

я. – Им не стоит злоупотреблять. Это может плохо кончиться.

      – Но… но тогда ведь я не смогу вас видеть. И слышать. Чудно… почему эта штука называется только Зрением?

      – Ну, так уж ее назвали, – хмыкнул я. – Ты обладаешь даром, детка. Доверься своей интуиции. Что в данном случае должно было бы тебе подсказать, что тебе не помешало бы то зелье для общения с духами, которое мы с тобой разработали на основе рецепта Рашидовой мази, помнишь?

      – Идет, – кивнула она. – Идет. – Она нахмурилась, низко опустила голову, и я увидел, что она выключила Зрение: свет, струившийся откуда-то из ее лба, дрогнул и померк.

      Мёрфи сидела на краешке кресла, напряженно выпрямившись и сцепив руки на коленях.

      – Мисс Карпентер!

      Молли повернулась и подняла глаза. У нее ушло не меньше двух секунд на то, чтобы сфокусировать взгляд на Мёрфи.

      – Да?

      – Это он?

      – Он поздоровался со мной цитатой из «Ответного удара Империи».

      Уголок губ у Мёрфи чуть дернулся.

      – Он.

      Моя ученица кивнула и снова отвела взгляд в сторону.

      – Значит, – сказала Мёрфи, – он и правда… правда мертв. Та пуля его убила.

      – Он мертв, – согласилась Молли. – Эта тень… Это Гарри… во всех отношениях. У нее его воспоминания, его личность…

      – Но это не он.

      Молли покачала головой:

      – Я как-то спросила его об этом. О том, что происходит с душой, когда человек оставляет после себя духа.

      – И что он ответил?

      – Что даже представления об этом не имеет. И что вообще сомневается в том, что у кого-то найдется на это прямой ответ.

      – Молли, – вздохнула Мёрфи, – я знаю, ты устала. Мне было бы приятно, если бы ты позволила мне предложить тебе переодеться. Поесть. Принять душ. Выспаться по-настоящему. Мой дом защищен. Я бы с радостью сказала твоим родителям, что мне удалось сделать для тебя хотя бы это, когда они позвонят мне, чтобы узнать, как ты.

      Молли огляделась по сторонам и прикусила губу.

      – …Ну… да… – Она поежилась. – Только… только лучше будет, если я просто уйду.

      – Лучше? Для кого?

      – Для всех, – решительно ответила Молли. Она собралась с духом и встала, опираясь на трость. При этом она поморщилась. Видно было, что раненая нога до сих пор причиняет ей боль. – Нет, честно. Я веду несколько игр сразу, и мне не хотелось бы, чтобы эти игры каким-то образом задели вас. – Она помолчала. – Я… – нерешительно продолжала она, – извините меня за те слова… ну, насчет детектива, Кэррин. Я погорячилась.

      Мёрфи пожала плечами:

      – Будем считать, ничего такого не говорилось.

      Моя ученица вздохнула и принялась запахивать на себе слои лохмотьев.

      – Мне кажется, мистер Линдквист действует искренне. Я зайду завтра – попробую найти что-нибудь, что помогло бы вам общаться с Гарри без

Скачать книгу