Пробуждение Левиафана. Джеймс С. А. Кори
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пробуждение Левиафана - Джеймс С. А. Кори страница 46
– Да, – сказал Миллер, – боюсь, что так.
– Тогда у вас должен быть ордер.
Миллер улыбнулся. Мужчина ответил улыбкой.
– Мы не выдаем сведений о наших учениках без ордера, – пояснил он. – Такова политика студии.
– Я ее уважаю, – сказал Миллер. – Нет, действительно. Но просто это… местами это конкретное расследование может оказаться не столь официальным. Девушке ничего не угрожает. Она ничем не провинилась. Просто ее ищут родные с Луны.
– Заказ на похищение, – сказал мужчина, скрестив руки. Его улыбка, казалось бы, ничуть не изменившись, стала холодней.
– Вполне официально, – сказал Миллер, – я мог бы получить ордер и проделать все по своим каналам. Но тогда мне пришлось бы уведомить начальство. А чем больше знает мой босс, тем меньше у меня свободы действий.
Собеседник молчал. Его неподвижность нервировала Миллера, и он с трудом заставлял себя не дергаться. Женщина, работавшая с мешком в глубине студии, перешла на серию частых ударов, сопровождая каждый криком.
– Кто? – спросил мужчина.
– Джули Мао, – ответил Миллер. С тем же успехом он мог бы спросить о матери Будды. – Я думаю, она попала в беду.
– Если и так, почему вас это волнует?
– Я не знаю ответа на ваш вопрос, – признался Миллер, – но волнует. Если вы не хотите мне помочь, значит, не поможете.
– И вы обратитесь за ордером. Будете действовать по официальным каналам.
Миллер снял шляпу, потер голову ладонью и вернул шляпу на место.
– Может быть, и нет, – сказал он.
– Позвольте взглянуть на ваше удостоверение, – попросил мужчина. Миллер достал терминал и позволил сделать проверку его личности. Вернув терминал, мужчина указал на маленькую дверцу за тяжелыми мешками. Миллер прошел туда.
В кабинете было тесно. Мягкий шар за столиком из ламината заменял собой кресло. Сидя на нем, приходилось постоянно удерживать равновесие. Место для отдыха, не позволявшее отдохнуть.
– По их мнению, ей что-то угрожает. По крайней мере, так они говорят, и у меня пока нет оснований им не верить.
– Что угрожает?
– Не знаю, – сказал Миллер. – Знаю, что она была на станции.
Знаю, что улетела на Тихо, а с тех пор – ничего.
– Родные хотят, чтобы она вернулась на станцию?
Этот человек знал, кто ее родные. Миллер отложил эту информацию про запас.
– Не думаю, – ответил он. – Последнее сообщение, которое она от них получила, прошло через Луну.
– Из колодца. – Это было сказано, словно о заразной болезни.
– Я ищу любого, кто знал бы, с кем она улетела. И если она подалась в бега, куда направилась и когда собиралась туда попасть.
Если она в пределах досягаемости направленного луча.
– Об