Голос крови. Зоэ Бек
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Голос крови - Зоэ Бек страница 12
– Енто будет, дама, ровнехонько шестнадцать марок и пеесят пфеннигов, – сказал водитель на простецком берлинском диалекте.
– Давайте еще немного покатаемся. Просто сделаем круг, – сказала Карла.
Шофер расхохотался. Не принял ее слова всерьез. Да и кто теперь к ней серьезно относится! Карла дала ему двадцать марок.
– Сдачи не нужно, – сказала она.
Машина давно скрылась за поворотом на Подбильскиалле, а она все еще стояла, глядя на дом, и никак не могла себя заставить вынуть из сумочки ключ или сделать хотя бы шаг в сторону подъезда.
Дома ее ждал чужой ребенок. Она подняла взгляд к окошку комнаты, когда-то подготовленной для Фелиситы. Карла спрашивала себя, как ей называть этого чужого ребенка. Все называли его Фелиситой. А у Карлы не было для него имени, она не знала и знать его не хотела. Она не могла называть девочку Фелиситой. Если она так сделает, это будет означать, что она отказалась от своей дочки. Но назвать ее другим именем тоже не могла из страха, что одним этим установит с ребенком душевную связь. А разве это не предательство по отношению к Фелисите?
– Пойдем в дом, – произнес рядом с ней Фредерик.
Она испугалась и отпрянула от него, но затем позволила взять себя под руку.
Со второго этажа послышались шаги новой няньки. Салли была родом из Шотландии. У Фредерика-младшего няня была американка, но она уволилась еще до рождения Фелиситы, потому что собралась выходить замуж. Теперь Салли боролась с американским акцентом мальчика и старательно учила его английскому произношению, но иногда сама переходила на шотландский диалект, над которым до слез потешался Фредерик. Сейчас Салли и Фредерик-младший оба заливались смехом, потому что Салли опять назвала его «wee lad», то есть маленьким мальчуганом. Кроме них двоих, никто в доме давно не смеялся.
– С Нового года мне опять предстоит выступать, – сказал Фредерик.
Она кивнула.
– Мы справимся? – спросил муж.
Карла сняла пальто, шарф и перчатки и повернулась к двери, ведущей в библиотеку.
– Разве ты не поднимешься наверх поздороваться? – напомнил Фредерик.
Карла почувствовала, как из нее испаряются последние остатки энергии.
– Что ты думаешь насчет Фелиситы? – насилу выдавила она.
– Я ее люблю, – бросил он с такой досадой, словно говорил это уже сотни раз. Возможно, так оно и было. – Ну так что? Пойдешь наверх?
– Мне надо поработать, – ответила она, и это было правдой.
У нее появились кое-какие новые идеи, планы. Надо было сделать несколько телефонных звонков. Писать письма. Вести подготовку к аукционам. И еще больше, чем работа, ее время занимали поиски дочери.
– Никто не ждет от тебя, чтобы ты уже снова впрягалась в работу, – беспомощно произнес Фредерик. – Джереми вполне справится со всеми делами. Никто не ждет,