Графиня Кейт. Шарлотта Мэри Янг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Графиня Кейт - Шарлотта Мэри Янг страница 9

Графиня Кейт - Шарлотта Мэри Янг Маленькие женщины

Скачать книгу

отца, Кейт тотчас вспомнила, что употреблять слово «ненавижу» не следует, и поэтому снова смутилась.

      – А рисованию обучали? – продолжала между тем спрашивать тетка.

      – Нет, но мне бы очень хотелось… – и Кейт начала ломать себе пальцы, как нередко делала, попадая в неловкое положение.

      – Ах! – воскликнула опять леди Барбара, с неодобрением глядя на племянницу.

      Однако время было уже позднее, и Кейт вскоре отправили спать. Пожелав всем доброй ночи, девочка поднялась в свою нарядную комнатку, где ее уже ожидала миссис Бартли, горничная.

      Но как ни красива была ее новая комната, Кейт сразу же почувствовала с грустью, что она не дома. И дощатый пол, и старая кровать, и стол из простого дерева – все это теперь было бы ей мило, если бы только рядом оказалась Сильвия. Кейт никогда не ходила спать без своей названой сестры, и теперь ей представлялось, как Сильвия от нее далеко и как она, может быть, так же смотрит на ее пустую кровать и, пожалуй, воображает еще, что в эту минуту Кейт больше думает о своем величии, чем о разлуке с ней!

      Впрочем, не только эти мысли огорчали Кейт. Она, увы, принадлежала к числу тех глупых девочек, которые боятся темноты. Сильвия не была труслива и всегда умела успокоить свою подругу, давая объяснения всем пугавшим девочку очертаниям предметов или странным звукам. Падающий в комнату свет луны Сильвия не принимала за огонь, она умела отличать разговор служанок от завывания ветра или от возни мышей, и вообще Кейт казалось, что ее подруга сумеет дать отпор ворам и разбойникам. Словом, хоть Сильвии и случалось иногда засыпать первой, но одно ее присутствие уже как будто охраняло Кейт.

      Теперь, увидев, что горничная закончила все приготовления и собирается уйти, Кейт начали представляться необыкновенными и комната, и шум экипажей на улице. Сердце девочки забилось, и мысль о том, что сейчас придется остаться одной, показалась ей ужасной.

      – Миссис Бартли, миссис Бартли… – сказала она дрожащим голосом. – Вы уже уходите?

      – Да, миледи. Мне еще нужно приготовить постели для леди Джейн и леди Барбары.

      – О, пожалуйста… – произнесла Кейт самым смиренным и умоляющим голосом, не заботясь о том, что важная и чопорная миссис Бартли сочтет ее трусихой, – пожалуйста, уходя, оставьте мою дверь открытой!

      – Хорошо, миледи! – ответила миссис Бартли тем же тоном, каким леди Барбара говорила свое: «Ах!»

      Дверь осталась открытой, но заснуть Кейт не могла. Ей казалось, что железная дорога проходит через ее постель, что газовое освещение на улице светит как-то странно… И вообще таких необычных звуков она никогда не слышала дома! Глаза девочки, вместо того чтобы слипаться, широко открылись от страха, а тоска по Сильвии вызвала обильные и горькие слезы.

      Кейт всхлипывала все громче и наконец закричала:

      – Папа, папа!

      Она была уверена, что отец очень рассердится, увидев такую глупость со стороны девочки ее лет, но любой гнев сейчас был лучше этого ужасного одиночества!

      Девочка

Скачать книгу