Супруг для вампира. Арина Рин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Супруг для вампира - Арина Рин страница 10

Супруг для вампира - Арина Рин

Скачать книгу

до этого момента он считал их естественным украшением, излучали равномерное серебристое сияние, которое сразу же воскресило в его уме еще одно ценное воспоминание.

      Он понял, что перед ним были не обычные единороги (хотя и обычные в Кмире были весьма редки), а Серебряные Ихастры – высшая порода единорогов с особым магическим рогом, позволяющим летать им самим, а также переносить на любые расстояние тех, кого угодно их хозяину.

      Джек не стал подходить ближе, так как боялся зашататься по пути, но сам факт произвел на него сильное впечатление и заставил даже почувствовать некий страх к владельцу этих редчайших существ. Судя по его богатствам, это действительно был очень могущественной и влиятельный представитель Неземной элиты.

      У входа в замок, на широкой длинной лестнице, их ожидало около пятнадцати слуг, выстроившихся в два ровных аккуратных ряда. Обычными людьми они, конечно, не являлись. Это были невысокие хрупкие на вид существа, похожие на людей, с загнутыми книзу ушами, пепельными волосами и темно-красными глазами. Среди них были представители как женского, так и мужского рода, и все они выглядели очень юными, почти подростками.

      Об этих существах Джек тоже читал в свое время, но сейчас не мог вспомнить их название. Они являлись родовыми спутниками вампиров из касты Черных Рыцарей (самой могущественной касты в Кмире), ухаживали за ними с детства и служили на протяжении всей их жизни, никогда не желая для себя чего-то большего.

      Джек чувствовал себя так паршиво, что не смог даже толком ответить на их вежливый поклон. С каждой секундой ему становилось все хуже; должно быть, так на него повлияло необычное путешествие или пересечение незримого барьера между Кмиром и территорией смертных.

      В замке ему стало еще хуже, и он утратил всякий контроль над происходящим. Замечал только, что его ведут куда-то по широким светлым коридорам, через невероятно роскошные просторные залы и галереи. Галерей и павильонов было так много, что в какой-то момент он усомнился, придет ли им когда-нибудь конец.

      Неандер Шем был рядом, кажется, он сказал с легкой улыбкой:

      – Вы необычный человек. Люди обычно легко переносят полеты на Ихастрах, а у вас отдача прямо как у…

      Как у кого – Джек не расслышал, так как сосредоточился в этом момент на том, чтобы устоять на ногах при особенно остром приступе головокружения.

      Наконец, его ввели в какую-то комнату, и Неандер Шем спокойно пояснил, не переступая порога:

      – Отдыхайте, молодой господин. Когда проснетесь, вам станет лучше. Задуйте одну из лиловых свеч, если захотите позвать слуг. Приятного отдыха.

      С этими словами он удалился, беззвучно прикрыв за собой дверь.

      Джек немедленно бросился к кровати. Он не стал даже разглядывать комнату, хотя одного мимолетного взгляда хватило, чтобы понять: с его прежней комнатой она не имела никакого сходства. Слишком большая, роскошная до вычурности и с огромной высокой

Скачать книгу