Супруг для вампира. Арина Рин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Супруг для вампира - Арина Рин страница 17
Постепенно сомнений у него не осталось. Это была личная библиотека Малфреда Элермонта, его личные апартаменты, куда вряд ли разрешалось заходить кому ни попадя. Но не это было главным. Главным открытием для Джека стало то, что хозяин дома не бывал здесь уже очень давно, возможно, несколько лет, а то и десятилетий. Это было ясно по всем признакам: по необитаемой спальне, безжизненной гостиной и особенно по омертвелой библиотеке, будто застывшей в другой эпохе.
Джек здесь чувствовал себя очень странно. Ему было страшно неуютно, но и уйти он почему-то не мог. Он изучил все предметы на столе, рассмотрел все книги и под одной из них обнаружил большой кожаный альбом, закрытый на маленький золотой замок.
Замок не казался сложным, но как Джек ни возился с ним, открыть так и не смог. Альбом очень заинтриговал его, он даже пошел на кощунство и попытался разбить замок о торец стола, но даже это не возымело успеха. Впрочем, кое-чего он все-таки добился. Удар произвел в альбоме сотрясение, и из него выскользнул тонкий лист белоснежной бумаги.
Джек тут же подхватил его и увидел набросок какого-то ребенка. Это был мальчик лет десяти, показавшийся ему смутно знакомым. Хотя рисунок был выполнен не особо качественно, эти кудрявые волосы, широкий рот и курточку с кривым пуховым воротником он узнал сразу. Правда, сначала бессознательно. Когда же к разгадке подключилось и сознание, у него внутри будто глыба льда выросла.
Он швырнул альбом на стол, а рисунок смял в кулаке, собираясь сжечь его при первой же возможности. После чего покинул башню с ощущением, будто побывал в могиле.
Ночью он даже не помышлял о нормальном сне, но, как ни странно, заснул очень быстро и без всяких усилий, чего с ним не бывало уже очень давно. Однако плата за это счастье оказалась жестокой.
Посреди ночи он проснулся с заходящимся в бешеных ударах сердцем, разбуженный чьим-то настойчивым голосом.
Голос этот был так ясен и реален, что Джек, просыпаясь, был уверен, что его обладатель стоит сейчас прямо над ним, однако, немного оправившись от потрясения, с ужасом понял, что слышал его внутри собственной головы, а не снаружи. Сейчас он даже не помнил его точно, мог только сказать с уверенностью, что это был мужской голос, что он умолял его о помощи, умолял избавить от чего-то, что было под силу только ему, Джеку…
Он скатился с кровати, намереваясь сейчас же броситься на помощь, и тут же застыл на месте, убитый простым, но непреложным фактом.