Темные воды минувшего. Вера Анатольевна Прокопчук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темные воды минувшего - Вера Анатольевна Прокопчук страница 7

Темные воды минувшего - Вера Анатольевна Прокопчук

Скачать книгу

начала было Агнес, но Беатрис только усмехнулась.

      – По сути, я сиделка при собственном муже. Ну что ж. Взаимовыгодная сделка – он получил уход и заботу на старости лет, я же – избавилась от оскорбительной и назойливой опеки своей семьи. Если бы ты знала, что мне пришлось перенести в собственной семье… нет, прости. Я этого не говорила.

      – Ну почему же, если тебе хочется выговориться…

      – Хочется. Но я не хочу докучать тебе своими печалями, – Беатрис улыбнулась через силу. – Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь. Мне уже искать в этом мире нечего…

      – Нечего? – удивилась Агнес.

      Беатрис не ответила. Помолчав, она пристально посмотрела на Агнес.

      – Скажи, тебе что – так дорог этот юноша, мистер Парсон?

      – Да. Очень.

      – Послушай мой совет. Не вкладывай всей души в любовь к мужчине, и не доверяй. И будь готова только к одному: тебя любой мужчина предаст в любой момент, и чем беззащитнее будет твое положение, чем больше ты доверишься мужчине – тем больнее тебе будет. Поверь, я знаю, о чем говорю. И твои тетушки в общем-то правы, когда советуют тебе держаться подальше… Брось это расследование, я говорю на шутя. Для твоего же блага.

      – Беатрис! Что ты такое говоришь. Ты, наверное, никогда не любила! Иди к мужу, ты ему нужна, я вижу. Я сама найду дорогу.

      На губах Беатрис складывается горькая усмешка, и, кивнув головой, она снова спешит на веранду. Однако она не видит, что Агнес, притаившись за кустом сирени, никуда не уходит – она крадется под кустами следом за ней, и, притаившись за углом веранды, внимательно слушает разговор мужа и жены.

      ***

      – Беатрис, могу ли я тебе задать один вопрос?

      – Да, Мортимер, – она поправляет на муже сползший плед.

      – Ты знакома с мистером Бэзуортом? У которого сестру убили?

      – Нет, – рассеянно отвечает Беатрис.

      – Ты, помнится, говорила мне, что твоего первого возлюбленного звали Лайонел. А мистера Бэзуорта тоже зовут Лайонел.

      – Вероятно, это совпадение.

      Мистер Купер смотрит на нее пристально.

      – Совпадение, возможно. А еще ты говорила, что Лайонел был брюнет, с прекрасными голубыми глазами, высокий..

      – И что же?

      – А Лайонела Бэзуорта я знал с детства. Рослый был мальчик, красивый, брюнет, с прекрасными голубыми глазами. Опять совпадение?

      – Ты спрашиваешь так, словно на что-то намекаешь. Не думаешь ли ты, что я пошла и прикончила его сестру?

      Пристальный взгляд был ей ответом.

      – Не понимаю, – говорила, уже нервничая, Беатрис, – даже если предположить, что этот Бэзуорт и есть тот самый Лайонел – и я, горя жаждой мести, пришла в их дом – логично было бы убить его самого, а при чем тут его ни в чем не повинная сестра?

      – Порой потерять родного человека и мучиться, зная, что он погиб из-за тебя – это куда страшнее, чем…

      – И вы думаете, что я способна лишить жизни невинного человека, чтобы…

Скачать книгу