Огни большого города. Натали Гарр

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Огни большого города - Натали Гарр страница 29

Огни большого города - Натали Гарр

Скачать книгу

участливо интересуюсь я.

      – Не я, мистер Эддингтон уронил! – взбудораженно докладывает она, размахивая передо мной тонкой серебряной ручкой.

      Боже, сколько драмы! Будто у него другое из штанов вывалилось!

      Меня вдруг осеняет.

      – Я передам. – Набравшись наглости, выхватываю у нее священную находку и кладу в свой карман.

      – Ты? – недоверчиво переспрашивает девушка. Киваю и для особо одаренных повторяю:

      – Да, я.

* * *

      Слух о моем утреннем провале облетел все здание. Как полагается, люди еще добавили чуточку отсебятины и снабдили все это дело спецэффектами. Немудрено, что каждый второй счел своим долгом справиться о моем здоровье, хотя к чему эти вопросы?

      Логично предположить, что все в порядке, раз я не на костылях и даже не хромаю. Правда, бедро и локоть слегка побаливают. Синяков нет, но к вечеру наверняка проступят. В общем, падать на начищенные полы нью-йоркских небоскребов я настоятельно не рекомендую.

      Селест благополучно простила мне отсутствие долгожданного латте, испытывая долю своей вины в случившемся. Я так красочно все ей расписала, что в ближайшем будущем от беготни за кофе меня освободили. Что ж, нет худа без добра!

      К полудню залезаю в картотеку и, покопавшись немного, с радостью обнаруживаю досье на босса.

      Роберт Джеймс Эддингтон.

      Должность: генеральный директор холдинга «Эддингтон Девелопмент Групп» с 2009 года.

      Дата рождения: 1 июля 1984 года.

      Место рождения: Лондон, Великобритания.

      Семейное положение: не женат, детей нет.

      Адрес: 145 Hudson street, NY, 10013.

      И все?

      Ему почти двадцать девять, по гороскопу рак, второе имя Джеймс.

      «Не женат, детей нет».

      Это мне без досье известно. Если бы у тети Риз завелась невестка и родился хотя бы один внук, она бы растрезвонила об этом всему свету.

      В раздумьях закусываю мизинец и бросаю взгляд на серебряную шариковую ручку, которая вот уже несколько часов мозолит мне глаза.

      М-да, детектив из меня не очень. Посмотрим, справлюсь ли я с ролью актрисы…

* * *

      В приемной на двадцать пятом меня встречает улыбчивая Элисон Дарлинг. Ну вылитый Гуинплен[13]!

      – Добрый день, Элисон! – Я тоже широко улыбаюсь и наверняка выгляжу по-идиотски. – Мистер Кейн у себя?

      – Привет, Кэтрин! Ох, он только что уехал, – с сожалением отвечает она.

      – О, не может быть. – прикидываюсь огорченной. – А он, случайно, не оставлял ничего для мисс Мур?

      – Э-м-м… вроде нет. – Девушка суетливо шарит по столу и даже заглядывает в ящик, но увы. – Нет, ничего.

      – Может, в кабинете? – настаиваю я. Мне нужно, чтобы она свалила.

      Элисон неуверенно мнется. Копаться в кабинете у начальства, видно, противоречит ее принципам, или же она попусту ссыт, однако мне сейчас не

Скачать книгу


<p>13</p>

Гуинплен – персонаж из романа Виктора Гюго «Человек, который смеется».