Черный лед. Эндрю Лейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный лед - Эндрю Лейн страница 11

Черный лед - Эндрю Лейн Молодой Шерлок Холмс

Скачать книгу

давно вышел из моды. Такие же старомодные воротнички носит мой дядя. При этом воротничок не заношенный – вряд ли он носит он его давно. Видимо, тот, кто выбирает ему одежду, предпочитает старый фасон, а отсюда следует, что жена может быть его старше.

      – Ты забыл еще одну возможность: что, если жена у него молодая, но воспитывалась в семье, привыкшей жить по старым правилам? Однако твое объяснение более вероятно, – согласился с ним Кроу.

      – И он подслеповат на правый глаз, – торжествующе закончил Шерлок.

      Кроу кивнул:

      – Ты прав. Но что его выдало?

      – Он тщательно выбрил левую сторону лица и шеи, но с правой стороны осталась заметная щетина. Из чего можно заключить, что он плохо видит правым глазом.

      – Потрясающе. Ты отлично овладел навыками наблюдения.

      – Я что-нибудь упустил? – с улыбкой спросил Шерлок.

      Кроу пожал плечами:

      – Всего лишь несколько мелочей. Этот человек женат во второй раз, его первая жена умерла. В нынешнем браке детей у него нет, и его жену это расстраивает. Да, и я подозреваю, что он ворует деньги у железнодорожной компании, но это допущение сделано с некоторой натяжкой.

      Шерлок не смог сдержать смех:

      – Как вам это удается?

      – Практика, – улыбаясь, ответил Кроу. – И природный талант. В один прекрасный день ты тоже так научишься.

      Шерлок покачал головой.

      – Сомневаюсь, – со смехом ответил он. – Сильно сомневаюсь.

      Третья глава

      Поездка до вокзала Ватерлоо заняла меньше времени, чем ожидал Шерлок. Кроу всю дорогу был в хорошем настроении и строил логические умозаключения обо всех людях, которые входили в вагон или стояли на станциях, мимо которых проезжал поезд. Иногда, чтобы подразнить Шерлока, Кроу вовлекал попутчиков в разговор и вынуждал их перечислять те факты, которые сам он уже Шерлоку сообщил. Прежняя напряженность между ними, вызванная спором о Руфусе Стоуне, казалось, исчезла.

      Когда поезд прибыл на вокзал Ватерлоо и, замедлив ход, остановился у платформы, они вышли из вагона и отправились искать кеб.

      Шерлок бывал здесь и раньше, и уже видел, какая здесь царит суета, но когда они с Кроу пробирались сквозь особенно плотную толпу мужчин в цилиндрах, он представил, что вокруг него мрачный индустриальный ландшафт с поднимающимися тут и там трубами закопченных фабрик. Облачка пара от паровозов делали этот образ еще более реалистичным. Шерлок в раздражении попытался выбросить эту картину из головы. У него не часто случались подобные вспышки воображения, и ему они совсем не нравились. Нет никакой логической связи между цилиндрами прохожих и дымным фабричным пейзажем. Это всего лишь поэтическое сравнение, а не плод анализа. Амиус Кроу его бы не одобрил.

      А вот Руфус Стоун одобрил бы. Эта мысль почему-то привела Шерлока в замешательство.

      Выйдя из здания вокзала, Кроу окликнул кебмена. Багажа у них не было – поездка планировалась на один день, – поэтому они просто уселись в экипаж. Кеб представлял

Скачать книгу