«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау. Андрей Владимирович Лесковский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау - Андрей Владимирович Лесковский страница 12

«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау - Андрей Владимирович Лесковский

Скачать книгу

, чтобы двигаться максимально круто к ветру , но это уже казалось сущей мелочью . Главное что долетел долгожданный ветер , пусть хоть и встречный , не беда , теперь и такому рады ! Корабль ожил , он вновь рассекает океанскую гладь !

      Хорошо , но мало – так будет справедливо сказать , потому , что ветер , появившийся из ниоткуда , к вечеру так-же внезапно и пропал в никуда , а с наступлением ночи опять воцарился полнейший штиль и "Габриэль" снова зависал в пространстве среди звёздного неба .

      Луна не спешила всходить , оставляя единственными светилами лишь далёкие звёзды , да корабельные сигнальные фонари . Всё замерло , будто открыв связь с космосом , настраивая даже самые тупые мозги на философский лад . Волшебная красота экваториальной ночи , таинственная иллюзия расположения где-то среди звёздного неба , мистика и чувство почти осязаемого присутствия высших сил . Но что-то было в той ночи особенное , непонятное , даже колдовское . Никто не спешил отходить ко сну , хотя , по настоящему , хоть какое-то , пусть и небольшое дело было только у помощников капитана Хардино и де-Фару , которым Альвейра поручил астрономические вычисления , с тем , чтобы учить молодёжь наиболее точно определять местоположение судна .

      Матросы вяло покуривали свои трубки , видимо ожидая послушать на сон грядущий какую-нибудь приятную сказочку от Олафсена и Янсена . Однако старики почему-то не спешили сегодня потешить публику , вместо того вполголоса вели меж собой беседу на своём древнем языке .

      Очень странным был и восход луны , а точнее сказать он и не показался восходом по сути . Будто кто-то фонарь включил , так появилась в эту ночь луна уже на достаточно высокой точке неба . В момент миллиарды микроскопических существ , составляющих морской планктон ответили фосфоресцирующим отблеском , объединившимся в единое призрачное сияние , окрасившее поверхность океана . Его мерцание завораживало и пугало . Люди , почувствовав неосознанный трепет перед силами природы , могли говорить лишь шёпотом .

      И вдруг , среди всего этого таинственного великолепия , голос , удивительный по красоте тона , слабо нарушил тишину величественной ночи . Источник того голоса был точно не на корабле , но его направление не угадывалось , он проливался словно ото всюду , широким стереоэффектом . Мелодия , воспроизводимая не иначе как самим океаном , заставила всех раскрыть рты в немом удивлении . Показалось , что прекрасней этих звуков ничего не доводилось пока слышать ушам человеческим . Ни музыки , ни слов в ней не содержалось , только безупречное , виртуозное исполнение голосовых связок неведомого , мистического существа . "Бельканто моря" безусловно имело над людьми гипнотическое воздействие , все стали медленно перемещаться поближе к борту , чтобы лучше слышать этот голос , такой манящий , притягательный .

      – Прочь от борта ! – Закричал Янсен во всю мощь своих лёгких . – Это наяды ! Сирены , русалки , кому как удобней называть этих тварей . Они заставят вас прыгать за борт , если не очнётесь !

Скачать книгу