«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау. Андрей Владимирович Лесковский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу «Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау - Андрей Владимирович Лесковский страница 18
– Перестань , Бальтазар , всё это я слышал много раз , сам могу порассказывать с три короба .
– Да , конечно , капитан , однако прислушайтесь к нам , старикам : если мыс Бурь , или мыс Доброй Надежды , если так удобней , не покориться с первого раза , отступите , оставьте вторую попытку для более благоприятных условий .
– Ну , допустим … – Засомневался Альвейра . – Но куда ты предлагаешь при этом отступить ? Кейптаун ? Где сейчас наверное половина всей английской армии добивает голландских колонистов . Понятно , мы нейтралы в их войне , что лучше всего для нейтрала ? … Правильно , держаться подальше от дерущихся ! Что же остаётся ? Только повернуть на восточный курс , в Анголу . Думаю это нам не подойдёт … Тем не менее могу пообещать не произносить клятвы торчать у мыса Бурь до второго пришествия .
Капитан искренне улыбнулся , чем вызвал ответную улыбку старого боцмана . К его удовольствию Альвейра не выглядел одержимым в своей цели , непременно пройти мыс Доброй Надежды , наперекор любым препятствиям . Хотя для всех и каждого , вне всяких сомнений , будет лучше если это удастся с первой попытки .
* * *
Только , увы , для "Габриэль" опять всё сложилось не так , как желалось капитану , не суждено ему оказалось лихо обогнуть Африку , с первой попытки . Неспокойные воды , по траверсу мыса Доброй Надежды оставались ещё далеко впереди , когда сильнейший шквал , вырвавшийся будто чёрт из табакерки , переломал верхушки мачт и перепутал такелаж замысловатыми узлами .
Такой расклад трудно было предвидеть , подобные шквалы иногда случаются , являясь предвестниками перемены погоды . Сначала ровный боковой ветер , к которому уже успели привыкнуть , начал затихать , постепенно успокоившись до полного штиля . "Габриэль" , имея все паруса на своих мачтах , ложился в дрейф , за отсутствием движущей силы . Только на этот раз небо не отличалось безоблачной голубизной , как то бывает в экваториальных штилевых полосах .
Стрелка барометра подтвердила опасения , быстро упав на десяток делений . Капитан Альвейра правильно оценил степень опасности и его решение немедленно убрать верхние паруса тоже было грамотным , со