Нэй. Сердце Сошо. Вадим Альфредович Вятсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нэй. Сердце Сошо - Вадим Альфредович Вятсон страница 23

Нэй. Сердце Сошо - Вадим Альфредович Вятсон

Скачать книгу

его на правый глаз и принялся внимательно рассматривать работу ювелирных мастеров.

      Конечно, уроков ювелирного искусства он не проходил, но служил с людьми, которые камнями промышляли и могли поведать и рассказать, как отличить поддельный камень от настоящего. Но на самом деле, Нэй рассчитывал на чисто психологический момент, если ребята ювелиры где-то напортачили, то обязательно себя проявят. К тому же камни, вправленные в колье, были куплены им самим, и он просто проверял их.

      Как уже было сказано выше, Нэй заказал у мастеров два колье для двух своих самых знаковых женщин. Между ними была постель, но не было любви, поэтому и знаковые: очень много сделали для него и он любил их… хм… как сестер.

      Первое с красными, как огонь, рубинами предназначалось Райсе, она обожала красный цвет, а рубины вообще были ее любимыми камнями.

      Второе он собирался подарить Изабелле, и тут были изумруды под цвет ее глаз.

      Эскизы же к колье выполнил, кто бы мог подумать – Файнс. Оказывается, он великолепно рисовал и не в службу, а в дружбу просто с первого раза выдал удивительно красивые рисунки. Вот его эскизы и стали основой, ну а все остальное – были бы деньги…

      – Отлично, – Нэй убрал пенсне, посмотрел на мастера Фана.

      Тот заулыбался и закивал. Закрыл коробки специальными крышечками с двумя замочками по бокам и выжидающе замер:

      – Еще что-нибудь, господин Вейн?

      – Да. Мне еще нужна цепь для орча, – ну, честно говоря, Нэй не думал, что заказ будет исполнен сразу.

      – О! – восхитился мастер Фан. – Одну минуту!

      Проговорил и исчез не за прилавком, а в глубине лавки. Но появился не через минуту, а чуть позже и вместе с помощником, с которым и нес огромную золотую или, скорее, позолоченную цепь со звеньями с женский кулачок.

      У Нэя челюсть, кажется, решила упасть на пол. Он мотнул головой, приходя в себя.

      – Пожалуйста, господин Вейн, – и цепь аккуратно легла на столик рядом с колье. – Сто пятьдесят дукатов.

      Нэй выдохнул. Повернулся к двери:

      – Сэм! Сто пятьдесят дукатов!

      Дверь почти сразу приоткрылась, и в проеме появилось довольное лицо Сэма, все остальное осталось снаружи:

      – Хорошая цена. Да, хорошая, – и исчезла, а звоночек над дверью тренькнул второй раз…

      – Для вас, господин Вейн, – сто двадцать пять дукатов, – мастера Фана явно впечатлило появление орча.

      Нэй улыбнулся, выложил на стол три фифы, взял коробочки, а цепь через плечо перекинул:

      – Не стоит. Работа-то хорошая, – а про себя ужаснулся, цепь еще фимт десять весила. Куда ему столько тяжестей?

      А когда Нэй вышел, Сэм заулыбался так, как будто новую игрушку заполучил. Очень быстро снял с себя жернова, уже никаких разговоров о тесноте, нацепил на себя цепь, причем оставил поверх огромной рубашки, и снова жернова на плечи. Интересно, он когда-нибудь краснеет от удовольствия?

      – Давай я колье понесу, у меня надежней будет.

      Нэй протянул

Скачать книгу