33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине. Евгений Анташкевич

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине - Евгений Анташкевич страница 35

33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине - Евгений Анташкевич

Скачать книгу

на том берегу, осматривал санитарные поезда, увозившие больных и раненых в Читу. Он искал хозяина саней, на которых её оставил, но он даже не знал его имени, не спросил, – кто же мог предположить, что это понадобится. Конечно, она могла умереть, умирали сотни людей, кто замёрз, кто оголодал, кого подкосил тиф, или додавил осколок, засевший где-то близко к сердцу. Он не боялся, что она умрёт, – он боялся, что она могла умереть на снегу в тайге, если её ссадили с саней. Наступил момент, когда он уже не мечтал её увидеть, он хотел знать только одно: что она не осталась там, по ту сторону озера живая, больная и обречённая на смерть. За полгода, пока он был в Чите, он обошёл всё, что мог: и избы, и гарнизоны, и госпитали, даже видел на перроне корреспондента Ивáнова, который уезжал в Харбин, но не смог к нему протолкаться, чтобы что-то спросить или сказать.

      Бронепоезд за окном встал. Стоял и их эшелон. Сорокин сидел в темноте. Вдруг бронепоезд лязгнул железами. Михаила Капитоновича это отвлекло, и он стал смотреть в тёмное окно, как тот медленно двигается, и почему-то подумал, что хорошо бы сейчас оказаться не в этом вагоне, который пуля из трёхлинейки прошьёт насквозь, не в окопе и даже не верхом на коне, а в «брóне» «поезде», он так и придумал это слово раздельно: «брóне» «поезде». Слово «брóне» показалось ему очень хорошим, надёжным, он так чувствовал, и это ему понравилось, что он в «брóне». Он думал об этом раньше – это уже сколько – это уже без малого шесть лет он на войне; и тут он осознал, почему слово «брóне», которое он отделил от слова «поезд», ему так понравилось – он хотел жить. Сорокин открыл фляжку и выпил много.

      Утром он проснулся, как ему показалось, от старческого бормотания. Он уже ворочался, понимал, что почти проснулся, но не хотел открывать глаза и продолжал разговаривать с каким-то стариком, которого он не знал: он знал, что он его не знает, но каким-то образом его знал этот старик и говорил. Потом он услышал бормотание старика снаружи, не во сне и проснулся окончательно. Штин вполголоса распекал Вяземского. Вяземский сидел рядом со Штином, с опущенной головой и зажатыми между колен ладонями. Он молчал, но в воздухе так и витало, мол: «Виноват, господин капитан!» С верхней полки на них свесился новичок в их роте – инженер капитан Гвоздецкий, который оказался весельчаком.

      – Как же это можно, уважаемый Гоша, так неосмотрительно оставить бутылки, и без присмотра? Непозволительно так… – отчитывал Штин. – Где нас ещё будут ждать господа консула, с подарками, а иногда хочется выпить, а иногда это…

      – Полезно! – подхватил сверху Гвоздецкий.

      Штин замолчал и снизу вверх уставился на Гвоздецкого.

      – Виноват, господин капитан. – Гвоздецкий увидел, что он вставился не вовремя.

      – Вот, посмотрите, одна бутылка уже почти пуста… – После секундной паузы Штин снова взялся за Вяземского.

      – Это я! – утренним голосом

Скачать книгу