Menosgada. Werner Karl

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Menosgada - Werner Karl страница 2

Автор:
Серия:
Издательство:
Menosgada - Werner Karl

Скачать книгу

Kapitel XLVII: Eisenhand

       Kapitel XLVIII: Der Alte Mann vom Berg

       Kapitel XLIX: Schwerter, Äxte und Zähne

       Kapitel L: Wahnsinn

       Kapitel LI: Sei willkommen, Tod

       Kapitel LII: Hy Breasyl

       Epilog: Staffelberg, in naher Zukunft

       Nachwort

       Personenregister (nach Völkern)

       Glossar

       Quellennachweis

       Danksagung

       Impressum neobooks

      Vorwort

      Als Autor wird man sehr häufig – eigentlich immer – nach der Quelle seiner Ideen gefragt. Bei mir ist es oft nur ein einziges Wort, ein Bild, ein Satz, der etwas in mir weckt. Als ich von meiner Frau in einem anderen Zusammenhang das Wort Menosgada hörte, fragte ich, was das sei. Ihre Antwort war, es sei der keltische Name für den Staffelberg, in dessen Nähe wir seit über 20 Jahren wohnen und den wir auch mehrmals im Jahr besuchen. Für diejenigen unter Ihnen, denen der Staffelberg nicht geläufig ist, sei erwähnt, dass dieser sich im Norden Bayerns befindet, also in Franken. Am Fuße des Staffelberges liegt der schöne Kurort Bad Staffelstein, nicht weit gelegen von der Basilika Vierzehnheiligen und – auf der anderen Seite des Mains – dem Kloster Banz. Letzteres dürfte politisch Interessierten ein Begriff sein. Die CSU hält dort ihre Klausurtagungen ab.

      Meine Neugier war geweckt. Ich begann also zu recherchieren und fand bald die Erklärung: Menos ist Latein und steht für den Fluss Main, der zu Füßen des Berges fließt. Gada bedeutet Befestigung, befestigte Siedlung oder angesehene/berühmte Burg. Der griechische Historiker Ptolemäus erwähnte als erster diese Stadt. Menosgada ist also ein keltisches Oppidum, eine stadtähnliche Siedlung.

      Für all jene, die sich bisher nicht näher mit den Kelten, Germanen und deren Götterwelten befasst haben, habe ich eine Reihe von Begriffen am Ende des Buches in einem Glossar aufgelistet und knapp erläutert.

      Zurück zur Ideenfindung. Im Falle von Menosgada ergab sich fast automatisch ein entsprechender Handlungszeitraum und ein interessantes Szenario: Die ansässigen Kelten versuchten sich mit dieser Befestigung nicht nur vor feindlichen keltischen Stämmen zu schützen. Die Wallanlagen dienten auch als Schutz vor den aus dem Norden anrückenden Germanen, also unseren Vorfahren.

      Mehr brauchte mein Gehirn nicht, um in Fahrt zu kommen …

      Kapitel I: Schatten im Kopf

      Im Jahr 54 v. Chr.

      Die abgrundtiefe Finsternis des Traumes lag wie ein bleierner Mantel auf dem Kind. Die reale Dunkelheit, die es umgab, schien sich mit der irrealen zu einem schwarzen Verlies verschmelzen zu wollen. Das Mädchen krallte seine kleinen Finger in das weiche Lager. Zu anderen Bewegungen war es offensichtlich nicht in der Lage. Nur seine Augäpfel vollführten unter den zuckenden Lidern einen wilden Tanz.

      Der kleinere Bruder des Mädchens lag dicht neben ihm, schlief tief und fest. Die Eltern der beiden ruhten nur wenige Schritte entfernt, die Frau an die Brust des Mannes geschmiegt. Keiner der drei vernahm die leisen Geräusche, die das Mädchen mit seinen Händen verursachte.

      Nur der schlanke, noch sehr junge Hund, richtete seine Ohren auf und blickte für einen Augenblick zu dem Mädchen, dessen Brust sich jetzt in raschem Tempo hob und senkte. Als es den Mund öffnete und scharf die Luft einsog, erhob er sich und ging mit lautlosen Schritten zu ihm. Behutsam legte er seine Schnauze auf eine im Moment flach auf das Lager gepresste Hand und fiepte so leise, dass man den Laut auch einer Maus zugetraut hätte.

      Fast sofort atmete das Mädchen wieder ruhiger und ließ auch beide Hände bewegungslos auf dem Lager aus sauberen Heubündeln und gepflegten Fellen liegen. Sogar die unter den Lidern huschenden Augäpfel kamen ein wenig zur Ruhe. Doch der Hund blieb dicht bei ihm und behielt seine Augen offen.

      Für mehrere Herzschläge lag das Mädchen still, entspannte sich aber nicht wirklich. Dunkle Schatten jagten es durch einen Wald, den nur es selbst sehen konnte. Es kannte jeden Winkel der Wälder in der Umgebung, doch entweder war es zu weit gegangen oder hatte tatsächlich eine Stelle erreicht, die es noch nie zuvor betreten hatte. Die Bäume trugen eine seltsame Farbe, obwohl ab und an Sonnenlicht durch die Wipfel auf den Waldboden fiel, der übersät war mit bunten Blättern. Beinahe hätte es im Schlaf gelächelt, doch plötzlich verwandelten sich die roten Blätter in blutige Pfützen, die ineinander liefen und immer größer wurden.

      Kyla war zwar erst acht Jahre alt, aber sie hatte schon Dinge gesehen und erlebt, die dazu führten, dass sie nun wieder mit den Händen nach Halt suchte. Ihre Rechte fand im Nacken des Hundes Zuflucht und krallte sich so fest hinein, dass es dem Tier wehtun musste. Doch der hagere Hund, der bald schon mit ihrem Vater auf die Jagd gehen sollte, wehrte sich nicht, noch jaulte er.

      Kyla rannte nun durch den Wald und ihre hellbraunen Haare flogen hin und her, weil sie nicht wusste, wohin sie fliehen könnte. Aus den wenigen Lichtstrahlen wurden Pfeile, die knapp an ihr vorbeizischten und zitternd im Boden stecken blieben. Büsche verwandelten sich in Gestalten, die sich erhoben und Äxte und Schwerter schwangen und mit langen Armen nach ihr griffen. Sie ließ das Fell des Hundes los, bog und krümmte sich im Traum, um den fremden Kriegern auszuweichen und ihr echter Körper tat es auf ihrem Lager nach.

      Drudwyn hatte mittlerweile die Ohren angelegt und seine Schnauze längst aus der Nähe ihrer ins Leere greifenden Hand gebracht. Trotzdem blieb er immer noch an ihrer Seite, weil sie Teil der Familie war, die er liebte und selbst mit seinen gerade mal eineinhalb Jahren schon beschützen wollte. Er fletschte die Zähne und seine Augen schienen dem Beispiel des Mädchens zu folgen. Aber er fand keine Gegner, auf die er sich hätte stürzen können.

      Die Tochter des Stammesfürsten war nun von dunklen Gestalten umringt, die langsam, aber unaufhaltsam auf sie zuschritten. Ihre Körper waren größer als die eines jeden Menschen, den sie je gesehen hatte. Ihre Haare waren lang und nicht weiß gekalkt wie bei keltischen Kriegern. Meist blaue, aber auch graue und wenige hellbraune Augen blickten sie mordlüstern an und zwangen sie allein mit ihren finsteren Blicken nieder. Bei ihrem geistigen Körper gelang es ihnen sogar. Sie stolperte über einen großen Ast und fiel in eine der roten Lachen, die einmal bunte Blätter gewesen waren. Sie glitt darin aus und verschmierte sich von oben bis unten

Скачать книгу